Nehézségi szint: 2/6 A2: erős kezdő/alapszint |
A visszaható névmások formájáról és alapvető használatáról egy másik oktatóanyagban tanulhatsz. Itt a téma érdekesebb részeit tárgyaljuk meg, főleg azokat, amelyek a magyar anyanyelvű tanuló számára hibalehetőségeket rejtenek.
Alapvetően ez a veszély forrása: sok esetben angolul nem használunk visszaható névmást akkor, amikor a magyarban igen. Az ilyen esetekből soroljuk fel a legfontosabbakat alább. Mindegyiket magold be és ügyelj a nyelvhasználat közben ezekre!
1. Hogy érzed magad?
Az egyik leggyakoribb hiba, hogy (a magyar alapján) angolul is visszaható névmással próbáljuk mondani ezt a kifejezést – ez azonban az angolban nem visszaható, az angol szerkezet így néz ki: someone feels good/bad/… .
- How do you feel?Hogy érzed magad?
- I feel good.Jól érzem magam.
- Do you feel all right?Jól érzed magad? (Minden rendben?)
- He felt quite fine.Egész jól érezte magát.
2. Vigyél magaddal esernyőt!
Nagyon átlátható és konkrét szabályt nem tudunk adni: az alább felsorolt eseteket jegyezd meg! Mindegyiknél az a lényeg, hogy a magyarral ellentétben az angol nem használ visszaható névmást – ehelyett személyes névmással fejezi ki a jelentést.
- Take an umbrella with you.Vigyél magaddal esernyőt!
- Shut the door behind you, will you.Legyetek szívesek, zárjátok be az ajtót magatok mögött!
- She left everything behind her.Mindent maga mögött hagyott.
- Look in front of you.Magad elé nézz!
3. -kodik, -kozik
A magyarban a borotválkozik, készülődik, nyújtózkodik, mosakszik/mosakodik típusú igék egyértelműen visszaható jelentésűek, és ez feltehetően akkor is érződik, ha a magyar anyanyelvű beszélő nem vizsgálgatta a magyar nyelv szerkezetét behatóan. Ebből következően egy újabb hibaforrás az, amikor az angolban ezeket a szavakat vagy kifejezéseket ugyancsak visszaható névmással akarjuk mondani. Némelyiket lehet is – másokat viszont tilos. Ismét az a kellemetlen hírünk van, hogy szabályt nem tudunk adni: meg kell jegyezni minden egyes ilyen szóról vagy kifejezésről, hogy az angolul vajon visszaható-e vagy sem. Alább olyanokat gyűjtöttünk össze, amelyek nem visszaható névmással használatosak.
- We washed and dressed and then we had breakfast.Megmosakodtunk, felöltöztünk és megreggeliztünk.
- You didn’t shave this morning, did you?Ma reggel nem borotválkoztál, ugye?
- He is hiding behind the bushes.A bokrok mögött rejtőz(köd)ik.
- Why don’t you comb your hair properly?Fésülködj meg rendesen!
- They are getting ready at the moment.Éppen most készülődnek.
Mint látható, néha egészen más szerkezettel mondjuk angolul az igét. A fésülködik angolul a comb your hair-nek felel meg, a készülődik pedig a get ready szerkezetnek.
Általános tanács: minden esetben szükséges ellenőrizni az újonnan tanult (s mindazonáltal a régebbről ismert) szavak használati szabályait egy – lehetőleg egynyelvű angol – szótárban, ahol példamondatokat is találunk az illető igére.
Ha kérdést tennél fel vagy ha megvitatnál valamit az anyaggal kapcsolatban, használd a fórumot!