_______________________________smack: egyszerre csak; puff neki; zsupsz; egyenesen bele; íz; pont bele; mellékíz; pontosan bele; hirtelen; kellős közepébe; csattanás; pattintás; cuppanós csók; csettintés; csattanó pofon; cuppanás; csattanó ostor; cuppantás; halászbárka; csattanós csók; pofon; ütés; kemény ütés; zamat; egy kevés vmi; egy kevéske vmi; egy csipetnyi vmi; egy leheletnyi vmi; egy korty vmi; csattant; árnyalatnyi; cuppant; egy árnyalatnyi; csettint; némi emlékeztető; ráver; kisebb fedett vitorlás hajó; rácsap; félig fedett vitorlás hajó; csattan; cuppan;
-------------- kifejezésekben: -------------- a smack of: egy kevés; egy csipetnyi; árnyalatnyi; add a smack of pepper to it: adj csipetnyi borsot hozzá; tégy egy csipetnyi borsot hozzá; go smack: csattan; pattan; have a smack at sg: megpróbálkozik vmivel; belevágja a fejszéjét vmibe; have a smack at sy: rácsap vkire; kezével rácsap vkire; he fell smack on to his back: zsupsz, hátraesett; zsupsz, a hátára esett; he gave the girl a good smack on the lips: csattanós csókot nyomott a leány ajkára; cuppanós csókot nyomott a leány ajkára; medicinal waters smack of sulphur: a gyógyvizek kénes ízűek; smack in the face: pofon; visszautasítás; váratlan pofon; arculcsapás; sértő visszautasítás; smack in the middle: egyenesen bele; pont bele; pontosan bele; kellős közepébe; smack of a kiss: csók cuppanása; smack of sg: vmilyen íze van; érzik rajta vmi; vmilyen látszata van; vmilyen mellékíze van; vmilyen zamata van; érezhető rajta vmi; emlékeztet vmire; vmi érzik rajta; smack of the whip: ostorcsattanás; smack sy`s face: pofon üt vkit; smack went the whip: csattant az ostor; there is a smack of insincerity in his character: egy árnyalatnyi hamisság van a jellemében; smack1 (n) a blow from a flat object (as an open hand) Hasonló: slap | smacking1 (n) the act of smacking something; a blow delivered with an open hand Hasonló: slap | smack | smack2 (n) the taste experience when a savoury condiment is taken into the mouth Hasonló: flavor | flavour | nip | relish | sapidity | savor | savour | tang | smack3 (n) a sailing ship (usually rigged like a sloop or cutter) used in fishing and sailing along the coast smack4 (n) street names for heroin Hasonló: big h | hell dust | nose drops | scag | skag | thunder | smack5 (n) an enthusiastic kiss Hasonló: smooch | smack6 (n) the act of smacking something; a blow delivered with an open hand Hasonló: slap | smacking | smack1 (v) deliver a hard blow to Hasonló: thwack | smack2 (v) have an element suggestive (of something) this passage smells of plagiarism Hasonló: reek | smell | smack3 (v) have a distinctive or characteristic taste Hasonló: taste | smack4 (v) kiss lightly Hasonló: peck | smack5 (v) press (the lips) together and open (the lips) noisily, as in eating smack1 (r) directly ran slap into her Hasonló: bang | bolt | slap | slapdash | Ellentétes értelmű: | smacking | smacker | smack | Lásd még: | smacking | smacker | smack | ------ "smacking" kifejezésekben -------- fishing smack (n) a vessel for fishing; often has a well to keep the catch alive
_______________________________
A keresésnél kis- és nagybetű nem számít, és a kötőjelezési és egybeírási elgépeléseket is megpróbálja korrigálni a program. A magyar szavaknál az ékezet számít. Az adatbázis tartalmaz különféle stílusú, pl. szleng, drurva stb. kifejezéseket, továbbá szakkifejezéseket is sokféle szakterületről. |