Kötőszók feltételes módhoz

()

A feltételes módhoz használható különféle kötőszókat és szószerkezeteket vizsgálunk meg. Azoknak ajánljuk, akik már ismerik a feltételes mód képzési szabályait (lásd: feltételes mód jelenben és múltban).

1. Az “if-es” mondat

A feltételes mód bemutatásánál sok tankönyv elköveti azt a hibát, hogy “if-es mondatnak” nevezi az alárendelt mondatot; azt, amelyik megfogalmazza magát a feltételt. Ez azért okozhat némi problémát, mert a nyelvtanulók esetleg hajlamos ebből azt a következtetést levonni, hogy attól lesz feltételes módú egy mondat, ha abban if kötőszó szerepel, és fordítva: ha if szerepel benne, akkor az feltételes mondat. Egyik állítás sem igaz azonban. Ami az előző állítást illeti: éppen azt mutatjuk be most, hogy az if-en kívül meglehetősen sok egyéb is szerepelhet kötőszóként.

Az utóbbi állítást pedig azzal lehet megcáfolni, ha találsz olyan mondatokat, ahol if szerepel, mégsem feltételes módú a mondat. Nagyon könnyű a dolgod: Help me if you can. (Segíts, ha tudsz!) I will buy this only if I have the money for it. (Csak akkor veszem meg, ha lesz rá pénzem.) Ezek kijelentő mondatok, magyar fordításban is, angol eredetiben is.

Fontos látni, hogy az alábbi mondatok közül is csak néhány van feltételes módban. Feltételt megfogalmazni ugyanis nem csak feltételes móddal.

2. IF helyett

Az alábbi felsorolás nem kimerítő, de elég közel jár hozzá. Mindegyik nagyon gyakori írásban is, beszélt nyelvben is, noha a stílusuk, és néha a jelentésük is eltérő. Vizsgáld meg a példamondatokat hozzájuk!

2.1 Unless

Szokásos magyar fordítása a szótárakban: hacsak nem. Vagyis azt mondja, hogy a feltétel akkor következik be, ha az unless utáni rész nem igaz, nem teljesül. Gyakorlatilag tehát az “if not” jelentést hordozza, de annál természetesebb, szokásosabb. Stílusban nem jelölt, bármikor és bárhol használható.

  1. I wouldn’t call on Saturday unless it was an emergency.
    Nem telefonálnék vasárnap, hacsak nem sürgős estről lenne szó.
  2. There should be tours you can join, unless you prefer exploring the area by yourself.
    Biztosan lesznek túrák, amelyekhez csatlakozhat, hacsak nem akarja saját maga felderíteni a környéket.
  3. It is a filthy appartment, dont stay there unless you want to risk getting a disease.
    Kocsos lakás, senki ne szálljon meg itt, hacsak nem vállalja a kockázatot, hogy elkap valamit.

2.2 In case

Szótárasan fordítva: “arra az esetre, ha” – de tényleges fordításoknál nem biztos, hogy ez a legjobb megoldás. Mindenesetre ez a jelentése, vagyis olyan feltételt vezetünk be vele, amelynek nem nagy a valószínűsége, de azért előfordulhat. Tényleges (nyelvtani) feltételes módban igen ritka a használata, inkább tanácsokat lehet adni vele, vagy kijelentő módban használni. Semmiképp sem helyettesíthető az if kötőszóval, az egészen mást jelent. Vesd össze a példamondatokat! Gyakori a just in case forma is, az némileg még kisebb valószínűséget jelent, vagy akkor használatos, ha valamilyen problémás esetről beszélünk (netán, neadjisten). MIndkét esetben az összetett mondat második eleme (tehát először az állítás, utána az in case-es mondat).

  1. It is always a good idea to make copies of your passport in case you lose it.
    Mindig tanácsos fénymásolatot készíteni az útlevelünkről arra az esetre, ha elveszítenénk azt.
  2. I always keep the original DVDs just in case I need to reinstall the software in the future.
    Mindig megtartom az eredeti DVD-ket, ha netán valamikor újra kellene telepítenem a szoftvert.

2.3 Providing (that)…, provided (that)…

A kettő egyenértékű, a zárójel pedig azt jelzi, hogy a that kötőszó opcionális. Szokásos fordítása: feltéve, ha – de ismét hangsúlyoznunk kell, hogy ez szótári bejegyzésként jó, fordításnak nem biztos, hogy mindig a legjobb megoldás. Erősebb, mint az egyszerű if, tehát hangsúlyosabban fogalmazza meg, hogy csak ilyen és ilyen feltételek mellett következik be valami. Stílusban inkább informális, hivatalos szövegekben kevésbé várható az előfordulása (lásd alább: on condition that). A mondat kezdődhet ezzel a résszel, vagy a második tagmondat is lehet ez.

  1. It is a wonderful place to discover providing that you don’t mind lots of walking up steep hills.
    Ez csodálatos felderítendő hely, de csak ha nem bánja z ember, hogy meredek emelkedőkön kell felmennie gyalog.
  2. At the airport, there is an observation deck (also a smoking area) which allows one to catch a breath of fresh air (providing nobody is out there smoking).
    A reptéren van egy kilátó terasz is (egyúttal dohányzó hely is), ahol lehet egy kis friss levegőt szívni, feltéve, hogy senki nem dohányzik éppen.
  3. Provided that he is polite, I will be friendly.
    Ha udvarias lesz, én is barátságos leszek.

2.4 On condition that

Azzal a feltétellel, hogy… Erősen fogalmazza meg a feltételt (sokkal erősebben, mint az if), és kissé hivatalos stílusú is.

  1. If you require a visa to come to the UK, you are granted it on condition that you can pay your tuition fees and living expense.
    Ha vízumra van szüksége ahhoz, hogy az Egyesült Királyságba utazzon, csak akkor kaphatja meg, ha ki tudja fizetni a tandíját és fedezni tudja a megélhetési költségeket.
  2. The loan is granted on condition that your application is accepted by the Bank.
    A kölcsönt akkor kapja meg, ha a kérelmét elfogadta a bank.

2.5 Supposing… / what if…

A jövőre vonatkozó feltételezésre alkalmazzuk mindkettőt, és leginkább informális stílusban, főleg beszédben.

  1. Supposing you lose your passport when abroad. What would you then?
    Tegyük fel, hogy elhagyod az útleveledet külföldön. Na, akkor mit csinálnál?
  2. What if the train is late for more than an hour? We would/will miss the plane, too.
    Na és ha több mint egy órát késik a vonat? Akkor a repülőt is lekéssük.

Mennyire tartottad hasznosnak ezt az anyagot?

Kattints a megfelelő csillagra!

Értékelések átlaga / 5. Értékelések száma:

Legyél te az első értékelő!

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

()

Ha kérdést tennél fel vagy ha megvitatnál valamit az anyaggal kapcsolatban, használd a fórumot!

Mennyire tartottad hasznosnak ezt az anyagot?

Kattints a megfelelő csillagra!

Értékelések átlaga / 5. Értékelések száma:

Legyél te az első értékelő!

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

Leave a Reply