Angol-magyar, magyar-angol online szótáraink


_______________________________
outing - kétnyelvű szótár

out: ki; kifelé; kinn; kiüt; kirak; kívül; -ból; -ből; közül; között; valamiből; aut; kint; vége; végig; munkanélküli; kihagyás; szavak kifelejtése a szedésből; sorok kifelejtése a szedésből; selejt; selejtes holmi; külső; rendkívüli; rendestől eltérő; outing: kirándulás; séta;

-------------- kifejezésekben: --------------
a good case can be made out in his defense: sok mindent lehet felhozni a védelmére; a writ is out for his arrest: letartóztatási parancsot adtak ki ellene; act out: gyakorlatba átvisz; megcselekszik vmit; act the play out: végigjátssza a darabot; végig szerepel a darabban; all out: teljes gőzzel; teljes sebességgel; apportion out: feloszt; szétoszt; apportion out a sum among several people: összeget feloszt több személy között; összeget szétoszt több személy között; as he came out of swhere: midőn kijött vhonnan; mikor kijött vhonnan; as it fall out: történetesen; véletlenül; as soon as the news came out: mihelyt a hír kitudódott; ask out: kihívat; back out: hátrafelé távozik; hátrálva kimegy; kifarol; elsompolyog; eloldalog; visszatáncol; visszakozik; megszeg (ígéretet); kiugrik; kivonja magát; kihúzza magát; kihátrál; back out of a bargain: visszalép a megkötött üzlettől; visszavonul a megkötött üzlettől; stornírozza az üzletet; kiugrik az üzletből; back out of sg: kivonja magát vmi alól; kihúzza magát vmi alól; bail out: óvadék ellenében szabadon enged; kimer; kiugrik; bale out: ejtőernyővel kiugrik; ball out of play: labda játékon kívül; bar out: kizár; barf sy out: undorít vkit; elundorít vkit; kifordul a bele tőle; bat out: gyorsan megcsinál; sietve megcsinál; összecsap; bawl sy out: lehord vkit; be a long way out: messze jár az igazságtól; nagyon téved; jó messze van; be allow out: kiengedik; kimenőt kap; be allowed out of bed: megengedik neki, hogy felkeljen; be blitzed out: részeg; totálrészeg; be van szittyózva; be bowled out: nem tud hová lenni ámulatában; be crowded out: kiszorul; kinn reked; be cut out for sg: rátermett vmire; különösen alkalmas vmire; kiválóan alkalmas vmire; be driven out of its course: útjából eltérítik; útjából kitérítik; irányából eltérítik; irányából kitérítik; be fagged out: teljesen kimerült; kivan; be five shillings out of pocket: öt shillinget költött; öt shillinget vesztett; öt shillinget veszített; be freaked out: kiborult; sokkos; ki van akadva; be grossed out: undorodik; majd kihányja a belét; majd elokádja magát; kijön a bele; be kitted out: felszereléssel ellátott; katonai felszereléssel ellátott; be left out in the cold: nem törődnek vele; mellőzik; be made out of sg: készül vmiből; csinálják vmiből; készítik vmiből; van vmiből; be maxed out: kimerült; kivan; teljesen kivan; kész van; teljesen kész van; be not such a fool as people make out: nem olyan bolond, mint amilyennek lefestik; nem olyan bolond, mint amilyennek hiszik; nem olyan bolond, mint amilyennek feltüntetik; be out: sztrájkol; sztrájkban áll; nem dolgozik; tévedésben van; kialudt (tűz); nem ég; lejárt (szerzői jog); házon kívül van; nincs itthon; nincs otthon; megbukott a választáson; úton van; kijön; szórakozni ment; virágba borult; kitudódott; kiszivárgott; kiderült; napfényre került; napvilágra jutott; kiment a divatból; kibújt (nap); készen áll; be out after sg: fáj vmire a foga; pályázik vmire; szeretne megszerezni vmit; el akar érni vmit; be out and about again: már újra kijár (beteg); már ép és egészséges; újra egészséges; felgyógyult; be out at elbows: lerongyolódott; kopott; kopottas; be out at feed: kihajtották legelni; be out at heels: lerongyolódott; kopott; kopottas; be out fifty forints: ötven forinttal tévedett; ötven forint hiánya van; ötven forintja hiányzik vmihez; ötven forint kellene még neki; ötven forintra volna még szüksége; be out for blood: vérszomjas; be out for five seconds: öt másodpercre kiáll a játékból; be out for scalp: áldozatra vadászik; bosszút igyekszik állni; be out for sg: teljes erővel törekszik vmire; be out for the count: kiütve fekszik a kiszámolás alatt; be out in one`s calculation: elszámítja magát; rosszul számol; be out in one`s reckoning: elszámítja magát; be out in sg: téved vmiben; be out of accord with sg: ellentétben van vmivel; ellentétben áll vmivel; be out of action: nem működik; be out of all proportion to sg: nem áll arányban vmivel; be out of breath: kifulladt; be out of business: visszavonult az üzleti élettől; be out of cash: kifogyott a pénzéből; nincs több pénze; nincs pénze; be out of coffee: elfogyott a kávéja; nincs több kávéja; be out of conceit with sy: elégedetlen vkivel; be out of copy: áll (nyomda); be out of country: külföldön tartózkodik; be out of danger: nem fenyegeti veszély; biztonságban van; túl van a veszélyen; túl van az életveszélyen; be out of fashion: divatjamúlt; ódivatú; be out of favour: elavult; idejétmúlt; kegyvesztett; be out of focus: nem éles (kép); be out of friends with sy: neheztel vkire; be out of gear: ki van kapcsolva; felmondta a szolgálatot; be out of harm`s way: biztonságban van; nem érheti semmi baj; nem okozhat bajt; nem árthat; be out of health: beteg; valami baja van; nem egészséges; be out of it: kimarad vmiből; nem vesz részt vmiben; semmi köze az egész dologhoz; nincs benne a pakliban; nincs benne a buliban; kihagyták vmiből; félreállították; mellőzték; be out of job: nincs állása; nincs munkája; munkanélküli; munka nélkül van; be out of key with sg: nincs összhangban vmivel; be out of kilter: nincs rendben; rossz; rossz állapotban van; lerobbant; be out of luck: nincs szerencséje; pechje van; be out of mesh: nincs szinkronban; be out of one`s head: bedilizett; megőrült; be out of one`s indentures: megkapja a segédlevelet; be out of one`s mind: nincs eszénél; eszét veszti; megőrül; majd megőrül; megbolondul; elvesztette józan eszét; megőrült; be out of one`s senses: elment az esze; be out of one`s skull: esztelen; buta; be out of one`s time: befejezte az inaskodást; befejezte az inaséveit; be out of one`s wits: elment az esze; be out of order: rossz állapotban van; nem működik; be out of place: nem illik ide; be out of pocket: kifogyott a pénzéből; veszített; kiköltekezte magát; teljesen kiköltekezte magát; nincs pénze; nincs több pénze; be out of practice: nincs formában; kijött a gyakorlatból; be out of quarantine: szabad bejárása van a kikötőbe; be out of sg: szűkölködik vmiben; nincs vmije; kifogyott vmiből; elfogyott vmije; hiányzik vmije; kimarad vmiből; kimaradt vmiből; be out of sight: nem látszik; be out of sorts: rosszkedvű; rossz hangulatban van; mísze van; gyengélkedik; nem érzi jól magát; nincs jól; nincs valami jól; nincs formában; be out of spirits: rosszkedvű; lehangolt; levert; be out of step: nem tart lépést; be out of sy`s power: nem áll módjában vkinek; nem áll hatalmában vkinek; be out of the collar: munkanélküli; állástalan; be out of the country: külföldön tartózkodik; be out of the house: nincs itthon; nincs otthon; házon kívül van; be out of the running: nincs esélye; nem jön szóba; nem jön számba; be out of the straight: eltér az egyenes iránytól; be out of the woods: túl van a veszélyen; be out of time: időszerűtlen; nem időszerű; nem aktuális; késő; elkésett; kiesett a ritmusból; nincs ritmusban; elvéti az ütemet; be out of touch with sy: nincs kapcsolatban vkivel; nem érintkezik vkivel; be out of training: nincs formában; kijött a gyakorlatból; be out of trim: rosszkedvű; nincs formában; be out of tune: el van hangolva; hamisan énekel; hamisan játszik; rosszkedvű; be out of work: munka nélkül van; nem működik; be out on business: üzleti ügyben jár el; üzleti ügyben ment el; üzleti ügyben van távol; be out to: az a célja, hogy; az a szándéka, hogy; nekifogott, hogy; be out to do sg: teljes erővel törekszik vmire; be out to grass: el van bocsátva állásából; munka nélkül van; nyugalomban van; nyugdíjban van; nem dolgozik; pihen; be out with sy: neheztel vkire; haragszik vkire; nincs jóban vkivel; nincs beszélő viszonyban vkivel; haragban van vkivel; be physically worn out: fizikailag megviselt; be played out: túlhaladottá vált; kifutotta magát; le van hajtva; le van hajszolva; ereje fogytán van; kivan; be rather out of sorts: egy kissé rosszul érzi magát; be rowed out: ereje fogytán van; be sacked out: alszik; szunyál; durmol; húzza a lóbőrt; be spiffed out: kiöltözött; rendbe tett; kiglancolt; be stoned out: kábítószer hatása alatt van; lebeg; elszáll; részeg; totálkáros; hullarészeg; be washed out: halálra fáradt; teljesen kivan; be well out of the whole business: könnyűszerrel otthagyta az egész dolgot; könnyűszerrel túladott az egész dolgon; be worn out: agyonhasznált; halálosan kimerült; be zonked out: kimerült; kidöglött; részeg; csontrészeg; elszállt (narkótól); bear out: megerősít; igazol; beat out: vékonyra kikalapál; kiver; beat the hell out of sy: kiveri a lelket vkiből; beat the stuffing out of sy: jól elpáhol vkit; jól elnadrágol vkit; bed out plants: palántákat átültet; palántákat kiültet; before the year is out: még ebben az évben; még az év vége előtt; before the year was out: még az év vége előtt; beguile sy out of sg: kicsal vkiből vmit; kihúz vkiből vmit; belch out blasphemies: átkokat szór; szitkokat szór; átkozódik; szitkozódik; belch out smoke: füstöt okád; bell out: megduzzad; megdagad; kidudorodik; tölcsérszerűen kiszélesedik; belly out: duzzad; kiduzzad; hasasodik; dagad; kidagad; bilk sy out of sy`s money: kiforgat vkit a pénzéből; pénzt csal ki vkitől; blab out: kotyog; kikotyog; fecseg; kifecseg; black out: kihúz (írást); áthúz; elsötétít; kiolt; block out: feldarabol; pillért feldarabol; pillért feloszt; vázlatosan kitervel; blot out: kitöröl; elfeledtet; eltakar; blow out: elfúj; felpuffaszt; kifúj; kifúvat; kialszik; leereszt; kiég; kiolvad; blow sy`s brains out: kiloccsantja vkinek az agyvelejét; fejbe lő vkit; blunder out: kikotyog; blurt out: kikottyant; kifecseg; kibök; board out: kosztba ad; nem otthon étkezik; boarding out: intézetbeadás; intézetben való elhelyezés; kint étkezés; bolt out: kisiet; kirohan; bolt out sy: kizár vkit; elreteszeli az ajtót vki elől; bomb out: kibombáz; books must not be taken out of the reading room: az olvasóteremből könyveket kivinni tilos; az olvasóteremben levő könyvek nem kölcsönözhetők; boot out: kirúg vkit; boot sy out: kirúg vkit; born out of wedlock: házasságon kívül született; természetes gyermek; bow oneself out: mély tisztelettel elköszön; bow out: elbúcsúzik; lelép; leköszön; eltávozik; bow sy out: kikísér vkit a házból; ajtónál hajlongva búcsút vesz vkitől; ajtóig kikísér vkit; meghajlással elbocsát vkit; bowl out: megbuktat; sarokba szorít; torkára forrasztja a szót vkinek; kizár a játékból; legyőz; bowled out: kizárt (játékos); megbukott; megbuktatott; kibuktatott; brave it out: rágalmakkal nem törődik; gyanú alatt dacosan viselkedik; bray out a sound: recseg; rivall; recsegő hangot ad ki; csikorgó hangot ad ki; brazen out: hetykén csinál; magabiztosan csinál; break out: kitör; elszökik; break out into pimples: pattanások keletkeznek rajta; breathe out threats: fenyegetődzik; breathe out vengeance: bosszúért liheg; bring out: kihoz; elővesz; kihangsúlyoz; világosan kifejez; közzétesz; megjelentet; bemutat; első báljára visz (leányt); szóra bír; megszólaltat; bring sg out in bold relief: erősen kiemel vmit; erősen kidomborít vmit; erősen hangsúlyoz vmit; bring sg out in strong relief: erősen kidomborít vmit; erősen kiemel vmit; erősen hangsúlyoz vmit; bug out: távozik; visszavonul; veszi a sátorfáját; elsiet; elhúzza a csíkot; eltélakol; bulge out: domborít; kidomborít; kidülleszt; felfúj; kidagad; kipúposodik; bulge out one`s cheeks: felfújja az arcát; bully sg out of sy: kicsikar vmit vkiből; bum out: alászállt; kellemetlen élménye van; bundle out: elzavar; elkerget; kidob; elkullog; meglép; burn itself out: leég; kiég; kialszik; burn out: kiéget; elég; kiég; kialszik; bust out: elszökik; megszökik; dobbant; lelép; meglép; megpattan; bustle in and out: ki-be jár; bustle sy out of the room: kituszkol vkit a szobából; call out: kihív; kivezényel; sztrájkba szólít; felkiált; call out for sg: kiált vmiért; call out the troops: kivezényli a katonaságot; call out to sy: odakiált vkinek; camp out: táboroz; sátorozik; szabad ég alatt hál; cancel out: megsemmisítik egymást; kiesnek; carol out: örömujjongásba kezd; dicsőítő énekbe kezd; carry out: teljesít; végrehajt; kivitelez; carry out one`s bat: ütést véghezvisz; carry out the order: teljesíti a parancsot; cast out a devil: ördögöt űz; catch out: rajtakap; tetten ér; catch sy out: rajtakap vkit; cheat sy out of sg: kicsal vkiből vmit; check out: elvisz; elhoz; kivált; elmegy; lelép; kijelenti magát; távozik; bélyegez; meghal; check out the plumbing: vizel; check sy out: megöl; másvilágra küld; chew sy out: keményen lehord vkit; keményen letol vkit; lebaltáz vkit; chuck out: kidob; churn out: termel; cipher out a mystery: titkot megfejt; rejtélyt megfejt; titkot kikutat; rejtélyt kikutat; cipher out a sum: összeget kiszámít; clear out: kiürít; anyagilag tönkretesz; meglép; meglóg; lelép; clobber out: kiöltözik; kicsípi magát; felcicomázza magát; clock out: távozáskor bélyegez; close out holdings: túlad a készleteken; coax sg out of sy: hízelgéssel kicsikar vkiből vmit; hízelgéssel kicsal vkiből vmit; rábeszéléssel kicsal vkiből vmit; rábeszéléssel kicsikar vkiből vmit; coax sy out of doing sg: hízelgéssel lebeszél vkit vmiről; hízelgéssel lebeszél vkit vmi megtételéről; cod out: magot ömleszt; comb out: kifésül; átfésül; combing out: kifésülés; kibontás (hajé); bélistázás; szórás; razzia; megtisztítás; come out: kijön; eltűnik; kifakul; sikerül; előtűnik; először lép fel; debütál; sztrájkba lép; megjelenik; feljön; kisüt; kinyílik; kitör; kiválik; kidomborodik; megkezdi szereplését; napvilágra kerül; kitudódik; megoldódik; végződik; kitesz; kerül; come out at: kerül vmibe; kitesz vmennyit; come out badly of an affair: rosszul jár a dologgal; rosszul végződik számára az ügy; come out for sy: síkraszáll vkiért; síkraszáll vki mellett; támogat vkit; come out in a rash: pattanások keletkeznek rajta; csalánkiütése van; come out of a place: kijön vhonnan; come out of hiding: kijön rejtekhelyéből; come out of joint: kificamodik; come out of that!: ne molesztáljon ezzel!; hagyjon ezzel békében!; come out on strike: sztrájkba lép; come out strong against sg: határozottan állást foglal vmi ellen; kirohan vmi ellen; come out whole: sértetlenül kerül ki; come out with sg: kirukkol vmivel; coming out: kijövetel; hullás; megjelenés; kinyílás; első szereplés; coming out ball: első bál; coming out dress: első báli ruha; debütáns ruha; coming out party: első házibál; conjure a rabbit out of a top-hat: nyulat varázsol elő a cilinderből; conk out: bedöglik; lerohad; lerobban; cop out: megfutamodik; kibújik vmi alól; kilép a buliból; kiszáll a buliból; kiugrik a buliból; nem teljesíti a kötelességét; copy out: kimásol; copy sg out of a book: kimásol vmit egy könyvből; kiír vmit egy könyvből; cough out sg: kiköhög vmit; count out: kiszámol; count out the house: határozatképtelenség miatt értekezletet elnapol; counting out: elnapolás határozatképtelenség miatt; cozen sy out of sg: megfoszt vkit vmitől; kiforgat vkit vmiből; kicsal vkitől vmit; crank sg out: hevenyészve ír vmit; leken vmit; összeüt vmit; crap out: gyáván otthagy; elmenekül; elromlik; beszarik; kipurcan; hibázik; befuccsol; kimerül; kifingik; crayon out a plan: tervet papírra vet; tervet felvázol; tervezetet papírra vet; tervezetet felvázol; crowd out: kiszorít; crush out: kisajtol; kinyom; kiprésel; cry out: kiált; felkiált; cry out against sg: tiltakozik vmi ellen; cry out for sg: lármát csap vmiért; nagy hangon követel vmit; cry out in terror: rémületében felkiált; cry out with one voice: kórusban kiált; cut a statue out of wood: faszobrot farag; szobrot fából kifarag; cut out: kivág; kiszab; kiszorít; eltávolít; kifarag; kiszakít; kiválaszt; kikapcsol; kiiktat; birkanyírást befejezi; kötelességét teljesíti; dolgát elvégzi; húz; cut out superfluous details: felesleges részleteket mellőz; felesleges részleteket elhagy; cut out the dead-wood from sg: tisztogatást végez vmiben; cut sy out: kiszorít vkit; kitúr vkit; dash out: kirohan; day in day out: látástól vakulásig; nap nap után; reggeltől estig; day out: kimenő; szabadnap; deal out: kioszt; deck oneself out: kicicomázza magát; kiöltözik; kicsípi magát; declare time out: bejelenti, hogy lejárt az idő; közli, hogy elég volt a dolgokból; közli, hogy így nem mehet tovább; delve out: kiás; napfényre hoz; diddle sy out of his money: kiforgat vkit a pénzéből; pénzt csal ki vkitől; die out: kialszik; kihal; dim out: részlegesen elsötétít; letompít; dish out: kitálal; kiadagol; dissecting out: kivágás; do come out to us: gyere ki hozzánk; do out: kitakarít; do out of: kiforgat (vagyonából); do sg out of hand: kapásból megcsinál vmit; azonnal megcsinál vmit; do well out of sg: szép hasznot húz vmiből; jó hasznot húz vmiből; dole out: kioszt; szétoszt; dope out the winners: eltalálja a nyerőket; kipécézi a nyerőket; dope sg out: megért vmit; rájön vmire; dose out: kiadagol; doss out: szabad ég alatt alszik; down and out: leégett; lecsúszott; drag out: kikotor; kihúz; elnyújt; draw out: kihúz; kivesz; beszédre bír; kinyújt; draw out money: pénz kivesz; drawl out: vontatottan mond; vontatottan beszél; dredge out: kikotor; kotor; dress out: feldíszít; kicicomáz; dressed out all her finery: felékesítve; kicicomázva; kiöltözve; drink out of a glass: pohárból iszik; drive out: kihajt; kiűz; kikerget; kikocsizik; drive out of sg: kihajt vhonnan; kiűz vhonnan; kikerget vhonnan; drive sg out of sy`s head: kiver vmit vki fejéből; elfelejtet vmit vkivel; drive sy out of his senses: megőrjít vkit; driven out line: kihajtott sor; drop out: elhagy; kiesik; kimarad; lemorzsolódik; drown out: elfojt; elnyom; ease out: tapintatosan távozársa bír; eat one`s heart out: emésztődik vmi miatt; bánkódik vmi miatt; eat out: házon kívül étkezik; eat out of sy`s hand: tenyeréből eszik vkinek; eat sy out of house and home: tönkreeszik vkit; kieszik vkit a vagyonából; kitúr vkit az otthonából; edge one`s way out of sg: kifurakodik vhonnan; edge sy out of a job: kitúr az állásából vkit; megfúr vkit; edit out: kihagy; kicenzúráz; eke out: kiegészít; kipótol; everything comes out in time: idővel minden kiderül; idővel minden napvilágra jut; extort sg out of sy: kicsikar vmit vkiből; kikényszerít vmit vkiből; extract all the good out of sg: minden jót kivon vmiből; minden használhatót kivon vmiből; kiveszi a lényeget vmiből; fade out: elhalványít; eltűnik; fag out: kimerít; elcsigáz; megvisel; lestrapál; mezőny széléről labdát visszadob; szétsodródik; felbomlik; fall out: hull; kihull; kilép a sorból; megbontja a sort; összevész; összezördül; összerúgja a port; megharagszik; megneheztel; előfordul; előadódik; megtörténik; kidől; kiesik; sorból kilép; megtörténik; fall out a man: kiléptet egy embert a sorból; fall out for the best: jóra fordul; fall out for the worst: rosszra fordul; fall out of a habit: leszokik vmiről; fall out of grace with sy: kiesik vkinek a kegyéből; elveszti vki jóindulatát; kegyvesztetté válik vkinél; fall out of line: kiáll a sorból; kiugrik a sorból; kilép a sorból; fall out of the window: kiesik az ablakon; fall out of time: elvéti az ütemet; fall out of use: kimegy a használatból; kimegy a divatból; fall out well: jóra fordul; jó vége lesz; fall out with sy: összeveszik vkivel; összevész vkivel; összezördül vkivel; összerúgra a port vkivel; falter out: kinyög; akadozva elmond; fan out: legyezőszerűen szétterjed; farm out: bérbe ad; feather out: tollakat növeszt; tollasodik; feed out of sy`s hand: tenyeréből eszik vkinek; feel out: kitapogat; kipuhatol; felderíti az ellenség erejét; feel out of it: kívülállónak érzi magát vhol; kívülállónak érzi magát vmiben; idegenül érzi magát vhol; nem leli a helyét; feel out of sorts: rosszkedvű; nem érzi jól magát; feel washed out: halálra fáradt; teljesen kivan; ferret out: kifürkész; fight it out: kiharcol vmit; végigküzd vmit; figure out: kiszámít; kigondol; kiókumlál; file out: elvonul; kivonul; fill out: kibővít; kitölt; kiállít (iratot); kitelik; meghízik; filter out: kiszűr; find one`s way out: kitalál; find out: megtud; megtudakol; megérdeklődik; rajtakap; megállapít; felfedez; kiderít; find out which way the wind blows: megvárja, honnan fúj a szél; find sy out: kiismer vkit; fink out of sg: kötelezettség alól kibújik; kiszáll a buliból; meglóg vmi elől; fink out on sy: elhagy vkit; lelép vkitől; fish out: kifog; kihalász; fit out: felszerel; ellát; fit out sy for school: beszerzi az iskolaszereket vki részére; fitting out: felszerelés; berendezés; fix out: felszerel; ellát; fizzle out: gyengén végződik; flame out: lángol; lángokban áll; lánggal ég; nagy lánggal ég; fellángol; fellobban; kitör (harag); flare out: kihajlik; szélesít; kiszélesít; kiperemez; kitágít; kihasasodik; tölcsérszerűen kiszélesedik; flat out: füstbe megy; kudarcba fullad; meghiúsul; flesh out: megvalósít; részletekkel kiegészít; flick out of sight: kereket old; elillan; elszelel; flicker out: ellobban; pislákolva kialszik; fling out: kihajít; kidob; kirúg; kirohan; elszáguld; fling out its heels: hátrafelé kirúg; flip sy out: felkavar vkit; kiborít vkit; kiakaszt vkit; flog sg out of sy: kiver vkiből vmit; flounce out: kirohan; kiszáguld; kiront; kiviharzik; flounce out of the room: kipenderül a szobából; flush out: kiöblít; kimos; follow out: végigcsinál vmit; megvalósít vmit; force out: kinyom; kiprésel; kikényszerít; fork out: kiguberál; előkotor; fray out: kiharcol; freak out: megőrül; bedilizik; freak sy out: felkavar; kiborít; kiakaszt; frighten sy out of his senses: halálra rémít vkit; frighten sy out of his wits: halálra rémít vkit; from out: kívülről; kintről; from time out of mind: időtlen idők óta; mindöröktől fogva; fry the fat out of sy: megzsarol vkit; fuzz out: bodrosít; göndörít; kisüt (hajat); bodrosodik; göndörödik; gabble out a speech: ledarál egy beszédet; elfúj egy beszédet; gasp out: zihálva elmond; get a kick out of sg: élvez vmit; imád vmit; nagy örömet talál vmiben; nagy élvezetet talál vmiben; imád vmit csinálni; imád vmit átélni; nagyon jó eredménnyel használ vmit; élvezetet talál vmiben; get a laught out of sg: nevet vmin; get a rise out of sy: nevetség tárgyává tesz vkit; felingerel vkit; becsap vkit; megtéveszt vkit; rászed vkit; feldühít vkit; felbosszant vkit; kihoz a sodrából vkit; get a secret out of sy: titkot kiszed vkiből; get money out of sy: pénzt szed ki vkiből; pénzt zsarol ki vkiből; megvág vkit; pénzt csikar ki vkiből; get no change out of sy: nem megy vele semmire; get nothing out of it: semmi haszna belőle; get out: eltávolít; kiás; kiszállít; kihajt; kifejt; elővesz; előszed; kijuttat; összeállít; elkészít; megold; megfejt; leszáll; megszökik; megjelenik; kitudódik; társaságba jár; emberek közé megy; kihúz; kivesz; kihoz; kiszáll; kiszabadul; kijut; befejeződik; get out a balance-sheet: mérleget készít; get out a book: kiad egy könyvet; kihoz egy könyvet; kivesz egy könyvet; kölcsönvesz egy könyvet; get out a word: kinyög egy szót; get out of a difficulty: kievickél a bajból; kimászik a bajból; get out of a duty: kibújik a kötelesség alól; kibújik vminek a megtétele alól; get out of a train: kiszáll a vonatból; get out of bed: felkel; get out of bed on the wrong side: bal lábbal kel fel; get out of control: kitör; elszabadul; get out of doing sg: kibújik vminek a megtétele alól; get out of hand: egyre kevésbé lehet vele bírni; óriási méreteket ölt; fegyelmezetlenné válik; önfejűvé válik; lázadóvá válik; elkanászosodik; elvadul; elszabadul; get out of here!: menj ki!; takarodj ki!; kifelé!; mars ki!; ki innen!; get out of my hair!: hagyj békén!; get out of one`s books: visszafizeti tartozását vkinek; megfizeti adósságát vkinek; rendezi adósságát vkinél; get out of one`s depth: mély vízben van; mély vízbe merészkedik; bizonytalannak érzi magát; bizonytalanul mozog; nem érez biztos talajt a lába alatt; get out of one`s skull: csontrészegre issza magát; get out of sg: kibújik vmi alól; felhagy vmivel; abbahagy vmit; get out of shape: elformátlanodik; elveszti az eredeti alakját; get out of sight: eltűnik; get out of sy`s clutches: kiszabadul vkinek a karmaiból; get out of sy`s way: elmegy vkinek az útjából; utat ad vkinek; utat enged vkinek; kitér vkinek az útjából; get out of the bed on the wrong side: bal lábbal kel fel; get out of the habit of doing sg: leszokik vmiről; get out of the rain: meglóg; meglép; get out of the way: félreáll az útból; get out of the way of doing sg: leszokik vmiről; abbahagy vmit; get out of the way of smoking: leszokik a dohányzásról; abbahagyja a dohányzást; get out of the way!: takarodj innen!; kotródj innen!; hordd el magad!; get out of true: elferdül; elgörbül; meggörbül; elhajlik; megvetemedik; get out one`s car: kihozza a kocsiját; get out one`s tools: kirakja a szerszámait; előszedi a szerszámait; get out without loss: megússza veszteség nélkül; get sg out of one`s head: kiver a fejéből vmit; get sg out of one`s mind: kiver vmit a fejéből; kiver a fejéből vmit; get sy out of a fix: kihúz vkit a csávából; get sy out of a habit: leszoktat vkit vmiről; get sy out of a hole: kihúz a csávából vkit; get sy`s shirt out: dühbe hoz vkit; dühbe gurít vkit; felingerel vkit; felbőszít vkit; zabossá tesz vkit; felhergel vkit; get that notion out of your head: verd ki a fejedből ezt az ötletet; get the juice out of a lemon: kinyomja a citrom levét; get turned out: utcára kerül; getting out: kijutás; kikerülés; kihúzás; kihozás; vízre bocsátás; girl who is out: társaságba járó fiatal lány; bálozó lány; give a pail a swill out: kiöblít egy vödröt; kimos egy vödröt; give out: kiad; kioszt; kibocsát; kihirdet; közhírré tesz; elfogy; kimerül; go all out for sg: minden követ megmozgat, hogy; tűzzel-vassal azon van, hogy; minden erejével azon van, hogy; minden erejét megfeszíti, hogy; minden erőfeszítést megtesz, hogy; go in at one ear and out at the other: egyik fülén be a másikon ki; go out: szórakozni megy; kimegy; sztrájkba lép; társaságba jár; go out for sg: minden követ megmozgat, hogy; tűzzel-vassal azon van, hogy; minden erejével azon van, hogy; minden erejét megfeszíti, hogy; minden erőfeszítést megtesz, hogy; go out in a hurry: elsiet; elrohan; go out of bounds: kikerül a pályáról; go out of curl: kimegy a göndörség; összekócolódik; borzas lesz; kócos lesz; elbágyad; elkenődik; go out of fashion: kimegy a divatból; go out of mind: feledésbe merül; go out of mourning: leteszi a gyászt; go out of one`s depth: mély vízben van; mély vízbe merészkedik; bizonytalannak érzi magát; bizonytalanul mozog; nem érez biztos talajt a lába alatt; go out of one`s mind: elveszti az eszét; teljesen kimegy a fejéből vmi; egészen megfeledkezik vmiről; teljesen elfelejt vmit; go out of one`s way: kerül; kerülőt csinál; kitérőt csinál; útirányától eltér; útvonalától eltér; megerőlteti magát; töri magát; strapálja magát; go out of one`s way to: mindent elkövet, hogy; nem restelli a fáradságot; go out of one`s way to do sg: nem restelli magát, hogy vmit tehessen; go out of one`s way to oblige sy: mindent elkövet, hogy vkinek szívességet tehessen; töri magát, hogy vkinek szívességet tehessen; go out of sy`s way: kitér vkinek az útjából; elmegy vkinek az útjából; utat ad vkinek; utat enged vkinek; go out of use: kimegy a használatból; kimegy a divatból; go out on business: üzleti ügyben járkál; üzleti ügyben szaladgál; hivatalos ügyben járkál; utánajár vminek; go out to sea: tengerre kel; kifut a tengerre; go out to service: szolgálatba megy; szolgálatba áll; go out with sy: jár vkivel; gouge out: vés; kivés; kiváj; gouge out sy`s eyes: kinyomja vki szemét; kivájja vki szemét; gouge sg out of sy: kicsikar vmit vkiből; kizsarol vmit vkiből; kiszed vmit vkiből; kicsal vmit vkiből; green out: zöldül; kizöldül; grind out a tune: ledarál egy dallamot (verklin); grind out an oath: foga között káromkodik; groan out sg: kinyög vmit; gross out: undorít; grunt out sg: morog vmit; gush out: kibuggyan; feltör; kilövell; kispriccel; hack a figure out of a rock: sziklából szobrot farag; sziklából szobrot kinagyol; kőtömbből szobrot farag; kőtömbből szobrot kinagyol; hammer out: kikalapál; kieszel; hand out: kioszt; kisegít; hang out: kiakaszt; kitereget; kilóg; happen one out of thousand times: ezer közül egy esetben történik meg; ezer közül egy esetben fordul elő; ezer közül egy esetben adódik; hash out: megold; have a night out: elmegy mulatni; elmegy lumpolni; átmulatja az éjszakát; have a tooth drawn out: kihúzatja egy fogát; have a tooth out: kihúzatja egy fogát; fogat húzat; have a tooth pulled out: fogat húzat; have one`s say out: kiböki, ami a szívén fekszik; have one`s shirt out: dühbe gurul; have one`s sleep out: kialussza magát; have sg out: eltávolíttat vmit; have sg out with sy: tisztáz vmit vkivel; he came out first: első lett; he carried out something shocking!: botrányosan viselkedett!; he could hardly get out a word: alig tudott egy szót kinyögni; he could have bitten his tongue out: szerette volna leharapni a nyelvét; he cut me out with my girl: elütötte a kezemről a nőmet; lecsapta a kezemről a lányt; he got out of bed on the wrong side: bal lábbal kelt fel; he groaned out what had happened: kinyögte, hogy mi történt; he must either do it or get out: vagy megszokik, vagy megszökik; ha nem tetszik, elmehet; he went down the street like a bat out of hell: úgy rohant végig az utcán, mint a szélvész; he went out just as i came in: épp akkor ment ki, amikor beléptem; épp akkor ment ki, amikor bejöttem; he won`t last out long: nem sokáig bírja már; nem sokáig él már; hear sy out: végighallgat vkit; heeling out: labda megkaparintása a csomóból; sarkozás; help out: kisegít; hew out: kiképez; kivág; kinagyol; hew out a career for oneself: könyökkel csinálja meg a karrierjét; kiverekszi magának az érvényesülést; tűzön-vízen át tör utat magának; hew out a statue: szobrot kinagyol; szobrot kifarag; hire oneself out: leszegődik; beszegődik; elszegődik; szolgálatába áll vkinek; beáll; szolgálatba áll; hire out: kibérel; bérbe ad; bérbe ad; hirer out: bérbe adó; his eyes were popping out of his head: majd kiugrott a szeme; kocsányon lógott a szeme; kidülledt a szeme; his name has gone out of my head: nem jut eszembe a neve; kiment a fejemből a neve; his nose gushed out with blood: eleredt az orra vére; hit out: erőteljesen támad; hit out straight from the shoulder: teljes erejéből üt; telibe talál; hobble out horses: béklyóban csap ki lovakat a legelőre; hog out: nagyon gyorsan vág; hold out: nyújt; odanyújt; odatart; ígér; ígérget; megcsillogtat vki szeme előtt vmit; biztat; állja a sarat; kinyújt; tart; kecsegtet vmivel; kitart; hold out a hand to sy: segít vkit; segítséget nyújt vkinek; segédkezet nyújt vkinek; hold out a hope to sy: reménnyel kecsegtet vkit; hold out hopes of sg: keecsegtet vminek a reménységével; ígérget vmit; hold out on sy: nem árul el vmit vkinek; elhallgat vki elől vmit; visszatart vmit vkitől; hold out sg at arms length: kartávolságnyira tart vmit; kartávolságnyira kitart vmit; hold out to the end: végsőkig kitart; hole out: lyukba üt; lyukba dob; lyukba küld; hollow out: kiváj; kimélyít; hoof out: kirúg vkit; hop out: kiugrik; hound sy out: kiüldöz vkit vhonnan; however things may turn out: akárhogy is alakulnak a dolgok; hustle out: kituszkol; i am not out to reform the world: nincs szándékomban megváltoztatni a világot; nincs szándékomban megjavítani a világot; i can`t get a word out of him: egyetlen szót sem tudok kihúzni belőle; nem tudom szóra bírni; i can`t get anything out of him: semmit sem tudok kiszedni belőle; egy fillért sem tudok kiszorítani belőle; i can`t get it out of my head: nem tudom kiverni a fejemből; nem tudom elfelejteni; mindig ez jár a fejemben; i can`t get it out of my head that: nem megy ki a fejemből, hogy; i can`t make it out: nem tudok rajta eligazodni; egyáltalán nem értem; nem foghatom fel; érthetetlen számomra; i know him in and out: tökéletesen ismerem; i know this town inside out: minden zugát ismerem ennek a városnak; i want to talk things out with you: szeretném az ügyeket alaposan megbeszélni veled; improve sg out of existence: agyonjavítgat vmit; addig javítgat vmit, míg semmi sem marad belőle; in and out: ki-be; kívül-belül; inside out: kifordítva; belsejével kifelé; insurance out: biztosítás meghatározott útra; invalid sy out: rokkantság miatt leszerel vkit; kiszuperál vkit; iron out: kivasal; elsimít; áthidal; kiegyenlít; nemz; iron out an opponent: alaposan elveri ellenfelét; iron out difficulties: nehézségeket elsimít; is there a way out of it?: van még kiút?; van itt kiút?; van még lehetőség a megoldásra?; issue out: kifolyik; kiömlik; it is out of my reach: nem érem el; nem férek hozzá; megközelíthetetlen számomra; elérhetetlen számomra; megszerezhetetlen számomra; it will no pan out: nem fog működni; nem fog sikerülni; jerk out: kibök; jockey sy out of sg: kiügyeskedik vmit vkitől; kicsal vmit vkitől; jostle sy out of the way: ellök vkit az útból; eltaszít vkit az útból; juggle sg out of sy: elcsen vmit vkitől; kicsal vkitől vmit; kiügyeskedik vkitől vmit; jump out of one`s skin: majd kiugrik a bőréből; azt sem tudja, hova legyen; alig fér a bőrébe; jump out of the skin: halálra rémül; just out: éppen most jelent meg (könyv); most jelent meg (könyv); jut out: előrenyúlik; kidagad; kiáll; kiugrik; kiszögell; jutting out over the street: utcára hajló; utcára kiugró; keep a good look out: jól vigyáz; keep out: kizár; távol tart; nem enged be; távol marad; kinn marad; keep out of my way!: félre az utamból!; keep out of sight: nem mutatkozik; rejtőzik; elrejtőzik; elrejtőzik mások szeme elől; keep out of sy`s way: félreáll vki útjából; kitér vki elől; kikerül vkit; keep out of the way: félrehúzódik; nem lábatlankodik; keep sy out of his money: adós marad vkinek; nem fizet vkinek; keep sy out of mischief: szamárságtól visszatart vkit; nem engedi, hogy vki ostobaságokat tegyen; knock out: kiver; kiüt; knock the stuffing out: jól elver; jól elnadrágol; know sg inside out: töviről hegyire ismer vmit; úgy ismer vmit, mint a saját tenyerét; ladle it out: szerepét nagy pátosszal játssza; ladle out the soup: levest merőkanállal kimér; levest merőkanállal tálal; laid out by rule and line: zsinóregyenes; laid out by the line: zsinóregyenes; lands out on lease: bérbe adott földek; haszonbérbe adott földek; lash out: kirúg (ló); kirobban; kirohan vki ellen; last out: kitart; elég; eltart; last sy out: túlél vkit; eltart addig, amíg vki; last the winter out: kitart a tél végéig; laugh out of sg: tréfálkozással jókedvre hangol; lay oneself out to sg: törekszik vmire; felkészül vmire; lay out: elrendez; megtervez; kijelöl; kiterít; felravataloz; kiad (pénzt); befektet; leterít; kiüt; kinyír; harcképtelenné tesz; kitereget; lean out of: kihajol; lease out: bérbe ad; kiad; árendába ad; haszonbérbe ad; leave out: kihagy; kifelejt; leave out of consideration: figyelmen kívül hagy; leave sg out of account: nem számol vmivel; figyelmen kívül hagy vmit; leave to go out: kilépési engedély; távozási engedély; eltávozási engedély; kimenő; left out in the cold: kitaszítva; magára hagyatva; let out: kiereszt; kienged; kifecseg; elárul; elenged; megszöktet; bővít; kibővít; bérbe ad; let out at sy: nekitámad vkinek; kirohan vki ellen; let out the reef: kiengedi a csavarást a vitorlából; megereszti a vitorlákat; megereszti az övét; kireffel; megereszti a nadrágszíjat; let the cat out of the bag: elárulja a titkot; eljár a szája; elrontja a meglepetést; level out: egyenlít; kiegyenlít; egy szintre hoz; light out: felszedi a sátorfáját; elkotródik; lights out: lámpaoltás; like a fish out of water: mint a szárazra vetett hal; mint a hal szárazon; line out: vonalakkal elválaszt; vonalakkal megjelöl; lisp sg out: pöszén mond vmit; selypítve mond vmit; live out: túlél; nem lakik bent; nem bentlakó; live out of the world: magának él; elzárkózik a világtól; távol él a világ zajától; világtól elvonulva él; lock out: kicsuk; kizár; loll out: kilóg; kilógat; long skirts are out: a hosszú szoknya kiment a divatból; look out: kinéz; óvakodik; vigyáz; kikeres; look out afore there!: vigyázat ott elöl!; look out for sg: vár vmire; keres vmit; look out for squalls!: majd lesz nemulass!; look out of place: sehogy sem illik oda; kirí a környezetből; look out on: néz vmerre (ablak); look sadly out of place: szánalmasan fest; szomorúad fest; siralmasan hat; look washed out: halálra fáradt; teljesen kivan; lose out: veszít; kudarcot vall; lose out on sg: nem sikerül vmit megszerezni; lunge out at sy: ütést mér vkire; megrúg vkit; lunge out its sting: kiereszti fullánkját; made out of whole cloth: szemenszedett hazugság; kitaláció; make a good thing out of sg: hasznot húz vmiből; hasznot kovácsol vmiből; hasznára fordít vmit; előnyére fordít vmit; szépen keres vmin; make a poor out: leszerepel; make an out: kifelejt egy szót a szedésből; kifelejt egy sort a szedésből; make out: megért; kibogoz; megkülönböztet; felismer; kiismer; értelmez; kibetűz; elkészít; kiállít; állít; halad; boldogul; összeállít; írásba foglal; megszerkeszt; kihoz (eredményt); feltüntet; kivesz (szemmel); kiböngész; kisilabizál; sikere van; jól megvan; előre jut; make out a bill: számlát állít ki; make out a case: vádat emel; keresetet indít; make out a case against sy: vádat emel vki ellen; make out a good case for: jól alátámasztja azt az érvelést, hogy; ügyesen adja elő azt az álláspontot, hogy; make out a list: jegyzéket készít; make out one`s case: bebizonyítja az álláspontját; bebizonyítja keresetének jogosultságát; bebizonyítja vádjának jogosultságát; bebizonyítja vádjának helyességét; make sy out to be sg: feltüntet vminek vkit; map out: kitervez; kidolgoz; beoszt (időt); march out bag and baggage: teljes felszereléssel elvonul; mark out: kijelöl; kitűz; mark out for sg: szán vmire; kijelöl vmire; kiszemel vmire; mark out from: kitűnik vhonnan; kiválik vhonnan; measure out: kimér; kiporcióz; mete out: szétoszt; kioszt; kimér; kiszab; szolgáltat; mete out justice: igazságot szolgáltat; mete out punishments: büntetéseket szab ki; mete out rewards: jutalmakat oszt szét; jutalmakat oszt ki; miss out: kihagy; money out: díjaz; díjjal kitüntet; money out of hand: készpénz; moneys paid out: teljesített fizetések; morsel out: apránként eladogat; move out: kiköltözik; muck out: kiganajoz; muster out: kimustrál; kiszuperál; my hand is out: kiestem a gyakorlatból; my patience is out: vége a türelmemnek; végeszakadt a türelmemnek; my watch is five minutes out: az órám öt percet késik; az órám öt percet siet; near frightened out of their wits: csaknem halálra rémültek; majdnem halálra rémültek; night out: szabad este; kimenő este; nine times out of ten: esetek nagy többségében; rendszerint; nip out: előránt; kioson; meglép; megugrik; nose out: kiszimatol; kiderít; not out: jó ladba; nothing out of the way: egészen mindennapos; egyáltalán nem rendkívüli; odd man out: fej vagy írás játék; fej vagy írás játékból kiesett ember; összeszokott társaságból kilógó ember; magányos ember; nem közösségi ember; on coming out of swhere: kijőve vhonnan; on the way out: kifelé menet; kimenet; útban kifelé; eltűnőben; pusztulóban; one day out of two: másodnaponként; one fire drives out another`s burning: új gond feledteti a régit; kutyaharapást eb szőrivel; ooze out: kiszivárog; kitudódik; napvilágra jut; oozing out of the secret: titok kiszivárgása; open out: kinyit; szétnyit; kitár; kigöngyöl; kihajtogat; kiterít; fejleszt; kifejleszt; nagyobbít; tágít; kitágít; kicsiszol; kibővít; kiszélesít; kinyílik; kifejlődik; kitárul; elterül; kiterjed; gázt as; rákapcsol; open out the throttle: rákapcsol; gázt ad; open out to sy: feltárja a lelkét vkinek; order out: kiparancsol; out and away: sokkal inkább; összehasonlíthatatlanul; out and out: teljes; teljesen; kimondott; kimondottan; leghatározottabb; leghatározottabban; agyafúrt; out at heels: lyukas sarkú; lerongyolódott; out at see: kinn a tengeren; out cold: be van rúgva; részeg; ájultan alszik; out in america: amerikában; kinn amerikában; out in the cold: kinn a hidegen; out loud: fennhangon; jó hangosan; out match: külföldön játszott mérkőzés; out of: -ból; -ből; közül; között; valamiből; ki vmiből; ki vhonnan; kinn vmiből; vmin kívül; out of action: nem működő; használhatatlan; üzemen kívüli; harcképtelen; out of alignment: eltérés; kiugró; margón túlmenő sor; out of blast: üzemen kívül; out of bounds: határon kívül; játékterületen kívül; körleten kívül; megengedett területen kívül; out of bravado: harciasságból; virtuskodásból; out of circuit: árammentes; kikapcsolt; out of complaisance: előzékenységből; out of consideration for sg: tekintettel vmire; out of consideration for sy: vki iránti figyelemből; out of court: peren kívül; out of crop: parlag; parlagon heverő; out of curiosity: kíváncsiságból; out of doors: szabadban; szabad ég alatt; házon kívül; out of hand: kézpénzben; azonnal; out of harms way: biztonságban; out of humour: rosszkedvű; kedvetlen; out of joint: kificamodott; kizökkentett; megzavart; out of level: egyenetlen; out of line: egyenes sorból kiállva; sorból kiállva; sorból kiugorva; out of measure: mértéken felül; szertelenül; mértéktelenül; out of mere play: csak a tréfa kedvéért; out of my sight!: pusztulj a szemem elől!; tűnj el a szemem elől!; takarodj!; out of neglect: hanyagságból; gondatlanságból; out of occupation: munkanélküli; állásnélküli; out of one`s crease: pályán kívül; szabálytalanul; out of one`s head: bolond; őrült; elment az esze; out of one`s own head: saját fejéből; maga jószántából; out of pity for sy: könyörületből vki iránt; out of place: nem időszerű; nem helyénvaló; nem odaillő; időszerűtlen; out of play: játékon kívül; out of plumb: nem függőleges; out of print: kiadónál elfogyott; kiadónál elkelt; kifogyott; nem kapható; out of proportion: aránytalan; aránytalanul; rosszul tagolt; out of pure malice: puszta rosszindulatból; merő rosszindulatból; out of pure mischief: merő rosszindulatból; merő gonoszságból; out of reach of the guns: lőtávolságon kívül; out of regard for sy: vkire való tekintettel; vki iránti tiszteletből; vki iránti nagyrabecsülésből; vki iránti figyelemből; out of repair: rossz állapotban; rossz karban; out of respect for sy: vki iránti figyelemből; out of respect for you: irántad érzett tiszteletből; ön iránti tiszteletből; out of revenge: bosszúból; out of season: nem időszerű; nincs itt az ideje; időszerűtlen; nem idényszerű; idényen kívüli; out of shape: elformátlanodott; out of sheer habit: puszta megszokásból; out of sight: láthatatlan; nem látható; out of sight out of mind: mihelyt nem látja, már nem is gondol rá; ami nincs szem előtt, azzal nem törődnek; ami nincs szem előtt, arról megfeledkeznek; out of spirits: lehangolt; lóg az orra; kedvetlen; rossz a hangulata; rosszkedvű; out of spite: rosszindulatból; rosszakaratból; kicsinyes bosszúból; kicsinyes gyűlölködésből; haragból; méregből; out of stock: nincs több raktáron; kifogyott; out of the blue: váratlanul; hirtelen; derült égből; out of the common: szokatlan; out of the know: beavatatlan; out of the ordinary: szokásostól eltérő; rendkívüli; out of the question: elképzelhetetlen; lehetetlen; out of the straigh: ferde; görbe; nem merőleges; out of the way: félreeső; out of the way!: utat!; pályát!; félre az útból!; out of thin air: puszta levegőből; out of this world: egészen rendkívüli; egészen szokatlan; világi; csuda jó; csuda klassz; out of time: időszerűtlen; nem időszerű; nem aktuális; későn; out of town: vidéki; out of true: nem egyenes; elhajolt; elgörbült; elferdült; ferde; egyenetlen; megvetemedett; out of turn: soron kívül; out of upright: függőlegestől eltérő; out of wedlock: nőtlen; hajadon; out of wind: teljesen egyenes; görbület nélküli; out on a limb: hátrányos helyzetben; veszélyes helyzetben; out on the scran: koldul; kéreget; out there: ott kinn; arra; ott; arrafelé; out upon him!: szégyen reá!; out with him!: ki vele!; dobjátok ki!; ne is lássam itt!; rakjátok ki a szűrét!; out with it!: nyögd már ki!; ki vele!; halljuk!; mondd csak!; nyögd már ki végre!; out you go!: kifelé!; mars ki!; kívül tágasabb!; alo mars!; pan out: mos (aranyat); kimos (aranyat); végződik; sikerül; pan out about sg: bővebben kitér vmire; pan out at so much: ennyi aranyat ér; pant out: zihálva mond; lihegve mond; pihegve mond; szaggatottan mond; elfúló lélegzettel mond; parcel out: feloszt; parcelláz; felparcelláz; pass out: kimegy; elhagyja az iskolát; végez; elájul; elveszti eszméletét; meghal; kiad; kioszt; pass out of mind: feledésbe merül; pay out: kifizet; kiereszt; ráenged; pay sy out: kifizet vkit; megfizet vkinek; peck out sy`s eyes: kivájja vkinek a szemét; kivágja vkinek a szemét; peck sg out of a hole: kicsipeget vmit egy lyukból; kivájkál vmit egy lyukból; peddle sg out: szűkmarkúan oszt szét vmit; peep out: kikandikál; kibújik; bújik; peg out: kifárad; kipurcan; meghal; kinyiffan; bekrepál; kicövekel; kijelöl; beadja a kulcsot; peg out a claim: területet birtokba vesz; persuade sy out of sg: lebeszél vkit vmiről; peter out: lassan kifogy; lassan kimerül; elmúlik; elenyészik; megszűnik; lassan elfogy; vízbe esik; kútba esik; semmivé lesz; csütörtököt mond; elpárolog (harag); véget ér; leáll; kiékelődik (érctelér); kiékül; kifogy; elvékonyodik; kimerül; kifárad; kipurcan; kikészül; phase out: kivon; fokozatosan megszüntet; physics is out of my range: a fizika nem tartozik az érdeklődési körömbe; nem foglalkozom fizikával; pick out: kiszemel; kiválogat; megkülönböztet; felismer; kiolvas; kiókumlál; kiszínez; hallás után eljátszik; piece out: kitold; kiegészít; összerak; pile out: kiözönlik; pinch out: kiékelődik; pitch out: kidob; kihajít; play out: zeneszóval kikísér; végigjátszik; zeneszóval búcsúztat; play out time: húzza az időt; taccsra játszik; played out: idejét múlta; elavult; divatjamúlt; kikészült; kimerült; hasznavehetetlen; idejétmúlt; plough out: kiszánt; szántással felszínre vet; ekével felszínre vet; kiirt; szántással kiirt; pluck out: kitép; plump out: kigömbölyödik; meghízik; point out: rámutat; pop out: kiránt; kiszalad; kiugrik; kilő; kirepül; hirtelen kialszik; hirtelen meghal; felfordul; kifing; hirtelen kiszalad; kinyiffan; pore one`s eyes out: túlerőlteti a szemét; portion out: kioszt; szétoszt; posh out: kicsípi magát; pour me out a stiff one: töltsön valami erőset; pour out: beönt; betölt; kiönt (szívet); asztalfőn ül; ömleng; kiözönlik; pouring out: betöltés; precipitate out: kicsapódik; press the juice out of a lemon: kiprésel egy citromot; kifacsar egy citromot; price out: túl magas árat állapít meg; prick out: kiültet (palántát); print out a negative: negatívról pozitívet készít; prize out: feltör; felfeszít; psych out: elveszti az uralmát; kikészül; kipurcan; kiborul; bedilizik; bezsong; psych sy out: meglep; megdöbbent; ledöbbent; kifektet; kiismer; rájön; puff out: elfúj; kidagaszt; kipöfög; pull chestnuts out of the fire: kikaparja a gesztenyét; pull one`s finger out: dolgozik; keményen elkezd dolgozni; ráver a melóra; ráhajt; összekapja magát; rákapcsol; csipkedi magát; pull out: kivon; kiemel; kiránt; elindul; elmegy; elvonul; kifut; elevez; elhagyja a partot; kifut a nyílt vízre; kimászik a csávából; eltűnik; elmenekül; kihúz; kinyújt; elnyújt; kievez; kigördül; kivesz; pull out a revolver: revolvert ránt elő; pull out a story: történetet elnyújt; történetet hosszúra nyújt; pull out from behind a vehicle: járműnek eléje vág; előz; pull out of joint: kificamít; pull out of the fire: mentő gondolata támad; pull out sg big: összeszedi minden erejét; megfeszíti minden erejét; pull sy out of a hole: kihúz vkit a csávából; kihúz vkit a pácból; pull sy out of bed: kiráncigál vkit az ágyából; pull the chestnuts out of the fire: kikaparja a gesztenyét a tűzből; pulling out: kivétel; kihúzás; kivonás; kiemelés; kinyújtás; elnyújtás; elindulás; elvonulás; kigördülés; kifutás; pump out: kiszivattyúz; kifáraszt; punch out: kilyukaszt; kiránt; kivág; szeget kiránt; szegecset kiránt; bélyegez; blokkol; push out: rügyezik; gyökeret hajt; kidug; kihajt (rügyet); eltol; eltaszít; kirúg; push out the clutch: kinyomja a tengelykapcsolót; kinyomja a kuplungot; kikuplungoz; push the clutch out: kinyomja a tengelykapcsolót; kinyomja a kuplungot; kikuplungoz; put a horse out to grass: lovat legelőre csap; lovat legelőre kicsap; lovat zöldtakarmányra fog; put a public house out of bounds: megtiltja egy kocsma látogatását; put it out of your mind!: ne törődj vele!; ne gondolj rá!; put one`s shoulders out: kificamítja a vállát; put out: befektet; felizgat; zavar; zavarba hoz; közzétesz; előállít; kihajózik; elindul; kitereget; kitesz; kidob; kitűz; kihajt; kinyújt; kificamít; kiad; kikölcsönöz; kikapcsol; bosszant; termel; put out bunting: fellobogóz; zászlódíszbe öltöztet; put out of commission: kivon a forgalomból; put out of order: elront; put out one`s tongue: kiölti a nyelvét; put out sy`s eyes: kiszúrja a szemét; put out to sea: tengerre kel; kifut a tengerre; kifut a nyílt tengerre; tengerre száll; hajóra száll; elvitorlázik; put out your tongue!: mutassa a nyelvét!; put sg out of action: leállít vmit; elzár vmit; elront vmit; használhatatlanná tesz vmit; put sg out of bounds: megtiltja vmi látogatását; put sg out of one`s head: nem gondol tovább vmire; elveti vminek a gondolatát; put sg out of one`s mind: kiver vmit a fejéből; nem gondol tovább vmire; put sg out of sight: elrejt vmit; eldug vmit; put sg out of sy`s head: kiver vkinek a fejéből vmit; put sg out of true: elferdít vmit; elgörbít vmit; elhajlít vmit; megvetemít vmit; put sy out of conceit with sy`s own work: elveszi vki kedvét a munkájától; put sy out of countenance: zavarba hoz vkit; zavarba ejt vkit; meghökkent vkit; elképeszt vkit; kihoz a sodrából vkit; put sy out of sy`s pain: megadja a kegyelemdöfést vkinek; megszabadít vkit fájdalmaitól; put sy out of the way: eltesz vkit láb alól; put sy`s nose out of joint: rossz tréfát űz vkivel; kitol vkivel; kiüt a nyeregből vkit; puzzle out: kibogoz; megfejt; quest out sg: keres vmit; kutat vmi után; quite out of the common: nem mindennapi; különleges; quite out of the question!: olyan nincs!; rake out the fire: szétkotorja a tüzet; eloltja a tüzet; rap out: kikopog; kikopogtat; kibök; kimond; ration out bread: kenyeret adagol; kenyéradagokat kioszt; rattle out: elhadar; eldarál; ledarál; ravel out: felfejt; felbont; kibogoz; reach out: nyújt; kinyújt; reach out a hand: kezet nyújt; reach out for sg: kinyújtja a kezét vmi után; reach out with one`s hand for sg: kinyújtja a kezét vmi után; ream out: kiváj; kitágít; dörzsöl; kidörzsöl; ream sy out: szid vkit; leszid vkit; lecsesz vkit; lekúr vkit; ream sy`s ass out: szid vkit; leszid vkit; lebasz vkit; lekúr vkit; letol vkit; remark out of place: nem helyénvaló észrevétel; nem helyénvaló megjegyzés; oktalan megjegyzés; időszerűtlen megjegyzés; riddle out a dream: álmot megfejt; álmot megmagyaráz; ride out: kilovagol; ride out a gale: vihart horgonyon kivár; átvészel; ride out a storm: átvészel; rig out: felöltöztet; felcicomáz; orrvitorlarudat kitol; orrvitorlarudat kihúz; szárnyvitorlarudat kitol; szárnyvitorlarudat kihúz; felszerel; kiöltöztet; ring out: szól; cseng; hangzik; kihangzik; harangzúgással búcsúztat; rip out an oath: káromkodik; rip out the lining of a coat: kitépi egy kabátból a bélést; roll out: kisodor; kinyújt; kigurul; kibújik; root out: gyökerestül kitép; gyökerestül kiirt; kitúr; kiás; rough out: kinagyol; vázlatot készít; nagy vonalakban felvázol; round out: kikerekít; kigömbölyödik; roust out: erőszakkal kiűz; erőszakkal kikerget; erőszakkal kihajt; kiráncigál; kiugraszt; kiűz; felhajt; felkutat; rout out: kiráncigál; kiűz; erőszakkal kiűz; erőszakkal kikerget; erőszakkal kihajt; kiugraszt; felhajt; felkutat; kiváj; barázdál; hornyol; szignatúrát vág; rub out: kiradíroz; rule out: kizár; határozatilag kizár; kirekeszt; elvet; kihúz; kitöröl; áthúz; elutasít; rule sg out of order: szabálytalannak nyilvánít; elutasít; rummage out: előkotor; előás; kihalász; run out: kifut; kiszalad; kifolyik; kicsordul; elfogy; lejár; letelik; kiszögellik; kifogy; run out of sg: kifogy vmije; run out of true: elmozdul a tengelye; nem körben forog; rush out: kirohan; kitódul; rush sy out of the room: kipenderít a szobából vkit; kikerget a szobából vkit; kiűz a szobából vkit; sack out: aludni megy; szunyálni megy; hunyni megy; behéderel; levackol; sally out: kitör; kiront; sand are running out: eliramlik az élet; eljár az idő; lejár az idő; scald out a vessel: edényt kiforráz; scare daylight out of sy: halálra rémít vkit; scare hell out of sy: halálra rémít vkit; scarf out: teleeszi magát; fal; zabál; scoop out: kimer; kilapátol; kimereget; kikanalaz; scoop out a line: vonalat metsz; scooped out: vájt; kivájt; üreges; odvas; belül üres; score out: kihúz (egy szót); scrape out: kikapar; kitágít; scratch out: kikapar; kivakar; scream out one`s lungs: kikiabálja a tüdejét; kiordítja a tüdejét; screen out: kiszitál; kirostál; screw money out of sy: pénzt facsar ki vkiből; screw out: kiprésel; kifacsar; kicsal; kierőszakol; section out: feloszt; kioszt; eloszt; elkülönít; elválaszt; see out: kikísér; végig kivár; végig kiül; végigül; végignéz; see the old year out: szilveszterezik; seek out: felkeres; kikutat; megtalál; sell out: kiárusít; mindent elad; send a horse out to grass: lovat legelőre csap; lovat legelőre kicsap; lovat zöldtakarmányra fog; send out: kiküld; kibocsát; szétküld; send out leaves: leveleket hajt; set out: elindul; megállapít; bizonyít; kirak; felsorol; kiültet; elmond; elhatároz; kiállít; elrendez; felszerel; rendszerez; ellát; díszít; kitesz; ékesít; kiemel; kidolgoz; közzétesz; kitűz; előrajzol; kijelöl; nyomdokol; ritkít; spáciumoz; útnak indul; kezd; set out a curve: görbét meghúz; set out against an enemy: ellenség ellen indul; set out for swhere: elindul vhova; útra kel vmerre; set out in search of sy: keresésére indul vkinek; set out seedlings: palántát kiültet; palántát duggat; set out the table: mindent kirak az asztalra; megterít; megteríti az asztalt; set out the table with one`s wares: asztalra kirakja áruját; settle an affair out of court: peren kívüli egyezséget köt; shadow sg out: jelez vmit; éreztet vmit; shake out: kiráz; kibont; shake out the reef: kireffel; kiengedi a vitorlából a csavarást; megereszti a vitorlákat; kienged a vitorlából; megereszti a nadrágszíját; megereszti az övét; share out: feloszt; szétoszt; kioszt; shell out: kiguberál (pénzt); leszurkol (pénzt); shoot out: előtör; kiront; kicsap; kilövell; spriccel; kilök; kidug; hajt (ágat); fegyverekkel intéz el; kicsap; kirohan; kimagaslik; kiszögellik; shoot out one`s lips: elbiggyeszti az ajkát; shoot out one`s tongue: kiölti a nyelvét; gyorsan kiölti a nyelvét; nyelvet ölt; nyelvet nyújt; short out a resistance: ellenállást kiiktat; shout out: felkiált; kikiált; show out: kikísér vkit; shuffle out: kicsoszog; csoszogva kimegy; csoszogó léptekkel kimegy; shuffle sg out of sight: eltüntet vmit; észrevétlenül eltüntet vmit; shut out: kizár; kirekeszt; elzár; sign out: munkából távozáskor bélyegez; single out: kiválogat; kiválaszt; kiszemel; sink out of sight: eltűnik szem elől; siphon out: szívócsővel elvezet; szívócsővel kiszív; sit out: végigül; kivárja a végét; kihagy; slag out: salakot leönt; sleep out: nem otthon alszik; kialszik vmit; slip out: kicsúszik; kibújik; kiszivárog; napvilágra jut; kioson; slop out: kiönt; ürít; kiürít; smoke out: kifüstöl; füsttel kihajt; végigszív; végigszí; smoke out a sick-room: kifüstöl egy betegszobát; betegszobát kifüstöl; betegszobát füsttel fertőtlenít; smoke rats out of a barn: patkányokat csűrből kifüstöl; snap out: türelmetlenül odamond vmit; keményen odamond vmit; kurtán odamond vmit; snap out of it: kivágja magát vmiből; snapping out: gyors kikapcsolás; sneak out: kisomfordál; kisompolyog; kilopódzik; kioson; sneak out of responsibility: kihúzza magát a felelősség alól; sneak out of sg: kimászik vmiből; kievickél vmiből; snort out an answer: választ kiböffent; snuff out: elfúj (gyertyát); kinyiffan; elpatkol; something has put that out of my head: elfeledkeztem erről valami miatt; somewhere out west: valahol ott nyugaton; sort out: kiválaszt; megold; elrendez; kiválogat; space out: térközökkel elhelyez; feloszt; szétoszt; space out the type: ritkítja a szedést; speak out: hangosan beszél; hangosabban beszél; felemeli a hangját; tagoltan beszél; tagoltabban beszél; érthetően beszél; érthetőbben beszél; kimondja véleményét; megmondja véleményét; őszintén és nyíltan kimondja véleményét; őszintén beszél; nyíltan beszél; semmit sem hallgat el; speak out one`s thoughts: kimondja, amit gondol; kimondja, ami a szívén fekszik; spell out: nagy nehezen kisilabizál; világosan megmond; világosan megmagyaráz; határozottan körülír; határozottan kifejt; pontosan meghatároz; kisilabizál; spin out: elhúz; elnyújt; hosszú lére ereszt; húz (időt); sponge out: szivaccsal kitöröl; spoon out: kikanalaz; spread out: szétterít; terít; spread out a carpet: szőnyeget kiterít; spread out goods for sale: kirakodik az áruval; eladásra szánt árut kirak; spread out like a fan: legyezőszerűen szétterül; spread out one`s handkerchief: kibontja zsebkendőjét; szétteregeti zsebkendőjét; spring out: kiugrik; előugrik; spurt out: kilövell; fecskendez; spriccel; sugárban tör ki; spy out: kikémlel; spy out the ground: kikémleli a terepet; squall out: kiált vmit; üvölt vmit; sikít vmit; visít vmit; squeeze out a tear: könnyet kiprésel; könnyet kisajtol; könnyet kiszorít; squeeze the juice out of a lemon: kinyomja egy citrom levét; stake out: határait kijelöli vminek; kicövekel; cöveket lever; stake sy out: megfigyeltet vkit; megfigyelés alatt tart vkit; stamp out: széttapos; eltipor; elpusztít; kiirt; kiöl; eltöröl; likvidál; megsemmisít; kilyukaszt; kivág; stamp out a rebellion: lázadást elfojt; stamp out the fire: eltiporja a tüzet; stand out: kiáll; élesen kirajzolódik; kimagaslik; ellenáll; nem enged; kifut a tengerre; kiugrik; szembeötlik; stand out in relief: kiemelkedik; kidomborodik; kiugrik; stand out to sea: kifut a tengerre; tengerre kel; stare sy out of countenance: szemtelenül végigmér vkit; erősen bámul vkit; merően bámul vkit; erősen fixíroz vkit; start out: elindul; start out to: az a szándéka, hogy; az a terve, hogy; stay out: kinn marad; nem jön be; nem tér haza; nem tér vissza; stay out all night: házon kívül alszik; nem alszik otthon; kimarad; steal out: kilopódzik; steam with all lights out: teljesen elsötétítve halad; steaming out: kigőzölés; kigőzölgés; step out: kilép; step out a distance: távolságot kilép; stick one`s neck out: veszélyes dolgot kockáztat; stick out: kiugrik; kiáll; kinyúlik; kidug; stick the chest out: kidülleszti a mellét; stick up out ofthe water: vízből felbukkan; vízből kiáll; stink out: kifüstöl; stink sy out: bűzzel kiüldöz vkit; kifüstöl vkit; stone out a skin: bőrt csiszol; bőrt habkővel csiszol; stones will cry out: még a kövek is feljajdulnak; még a köveket is megindítja; storm out: elviharzik; straighten out: egyenesbe hoz; tisztáz; straighten out one`s affairs: ügyeit rendezi; ügyeit elrendezi; ügyeit egyenesbe hozza; stream out: kitódul; kiözönlik; stretch out: szétterít; terít; strike out: kitöröl; kihúz (nevet); kicsihol; kitalál; kieszel; rájön; teljes erővel üt; hirtelen elindul; strike out on one`s own: önállósítja magát; string out: sorban elhelyez; stroke out one`s beard: szakállát ujjaival rendbe hozza; stub out a field: földdarabot fatönköktől megtisztít; stub out one`s cigarette: kioltja cigarettáját; elnyomja cigarettáját; surge out: kiözönlik; swarm out: kirajzik; swear out sy`s life: hamis esküvel halálba juttat; swell out: kidagad; dagad; megdagad; swindle sg out of sy: kicsal vkitől vmit; take a leaf out of sy`s book: példát vesz vkiről; take a piece out of sy: lehord vkit; összeszid vkit; letol vkit; take a rise out of sy: nevetség tárgyává tesz vkit; becsap vkit; rászed vkit; megtéveszt vkit; felingerel vkit; feldühít vkit; felbosszant vkit; kihoz a sodrából vkit; take a sum out of one`s income: jövedelméből elvesz egy összeget; take it out in goods: árukkal törleszt; take it out of sy: kimerít vkit; elcsigáz vmit; halálra fáraszt vkit; kiszedi a zsírját vkinek; kárpótolja magát vkivel szemben; elégtételt szerez magának vkivel szemben; kitölti bosszúját vkin; bosszút áll vkin; kibabrál vkivel; kitol vkivel; elővesz vkit (betegség); take it out on sy: kimerít vkit; elcsigáz vkit; halálra fáraszt vkit; kiszedi a zsírját vkinek; kárpótolja magát vkivel szemben; elégtételt szerez magának vkivel szemben; kitölti bosszúját vkin; bosszút áll vkin; kibabrál vkivel; kitol vkivel; elővesz vkit (betegség); megfizettet vmit vkivel; take one`s meals out of doors: szabadban étkezik; házon kívül étkezik; take out: kivisz; kivezet; eltávolít; kieszközöl; elnyer; hozzájut; kivesz; elvisz; megszerez; kivált; kiküszöböl; take out a loan: kölcsönt vesz fel; take out a permit: engedélyt szerez; take out a policy: biztosítást köt; take out a stain: foltot kivesz; take out a tooth: fogat kihúz; take out american papers: amerikai állampolgárságot kap; amerikai állampolgárságot szerez; take out an insurance policy: biztosítást köt; take out luggage: kiváltja a poggyászt; take out of circulation: forgalomból kivon; take out of sy`s way: eltérít vkit az útjából; kitérít vkit az útjából; take out one`s pipe: előveszi a pipáját; take out probate of a will: végrendeletet érvényesnek nyilvánít; take out quantities: méretkimutatást készít; előméretez; meghatározza a köbtartalmát; take out the quantities: méretkimutatást készít; előméretez; take sg out of pawn: zálogból kivesz vmit; take sg out of sg: kivesz vmit vmiből; kitesz vmit vmiből; kiszed vmit vmiből; kihúz vmit vmiből; merít vmit vmiből; merít vmit vhonnan; take sy out: megöl vkit; kinyiffant vkit; hazavág vkit; randevúzik vkivel; randizik vkivel; take sy out dancing: táncmulatságra visz vkit; táncolni visz vkit; take the bread out of sy`s mouth: elveszi vki kenyerét; kiveszi a kenyeret vki szájából; take the conceit out of sy: letöri a szarvát vkinek; take the horses out: kifogja a lovakat; take the pep out of sg: elveszi vminek az erejét; elveszi vminek a zamatát; elveszi vminek az ízét; elerőtlenít vmit; take the point out of a joke: ellő egy viccet; lelövi egy vicc csattanóját; ellövi egy vicc csattanóját; take the shine out of sg: frisseségét elrontja vminek; hatását elrontja vminek; felülmúl vmit; elhomályosít vmit; take the starch out of sy: leszállít vkit a magas lóról; take the stuffing out of sy: lecsillapít vkit; leszállít a magas lóról vkit; take the wind out of sy`s sail: kifogja a szelet vki vitorláiból; ügyesen meghiúsítja vki tervét; take the words out of sy`s mouth: kiveszi a szavakat vkinek a szájából; take your hand out of your pocket!: vedd ki a kezed a zsebedből!; taking out: kivétel; kiváltás; talk a bill out: törvényjavaslat vitáját elnapolásig elhúzza; talk it out: kiönti a szívét; talk out of sg: kimagyarázkodik; kimagyarázza magát vmiből; kibeszéli magát vmiből; talk sg out: alaposan megbeszél; alaposan megvitat; alaposan kitárgyal; alaposan megtárgyal; mélyrehatóan megbeszél; mélyrehatóan megvitat; mélyrehatóan megtárgyal; mélyrehatóan kitárgyal; minden oldalról megvitat; minden oldalról megtárgyal; minden oldalról megbeszél; talk sy out of doing sg: lebeszél vkit vmiről; lebeszél vkit vmi megtételéről; talk sy out of sg: lebeszél vkit vmiről; tear out: kitép; kirohan; tell sy sg right out: minden teketória nélkül megmond vkinek vmit; tell sy sg straight out: minden teketória nélkül megmond vkinek vmit; terrify sy out of his wits: halálra rémít vkit; that washes him out: ez tisztázza őt a gyanú alól; that way out: arra van a kijárat; arra tessék kifáradni; that`s out of my line: ehhez nem értek; ez nem az én hatáskörömbe tartozik; ez nem rám tartozik; ez nem hozzám tartozik; ez nem az én szakmám; nekem ez a dolog nem fekszik; the ball is going out of bounds: a labda kirepül a pályáról; the book is out: a könyv megjelent; the dog wants out: ki akar menni a kutya; the fire goes out: a tűz kialszik; a tűz elalszik; the fire is out: a tűz kialudt; the heat takes out of me: elbágyaszt a hőség; the house he came out of: a ház ahonnan kijött; the ignition is out of time: késik a gyújtás; the may is out: a galagonya virágba borult; the secret is out: a titok kiszivárgott; a titok kiderült; a titok kitudódott; a titok napfényre került; a titok napvilágra jutott; the secret was oozing out: a titok kitudódott; a titok kiszivárgott; a titok napvilágra jutott; the storm has raved itself out: kitombolta magát a vihar; the sun is out: kibújt a nap; the sun shot out: hirtelen keresztültört a nap a felhőkön; the troops are out: a csapatok készen állnak; a csapatok fel vannak állítva; the village is out of bounds: a falu megközelítése tilos; tilos a faluba járni; the wood is shot out: az erdőben nincs vad; the workers are out: a munkások sztrájkolnak; there is no getting out of it: ebből nem húzhatod ki magad; they made out that: azt állították, hogy; things fell out badly: rosszul ütöttek ki a dolgok; things will straighten out: a dolgok majd rendbe jönnek; a dolgok majd egyenesbe jutnak; a dolgok majd tisztázódnak; think out: kigondol; kieszel; kitervel; this way out: erre van a kijárat; erre tessék kifáradni; thrash out: kicsépel; alaposan megvitat; részletesen kitárgyal; thresh out: kicsépel; alaposan megvitat; részletesen kitárgyal; throw out: kidob; kibocsát; elvet; elutasít; leszavaz; épít (épületszárnyat); elejt; odavet; megzavar; kivet a kerékvágásból; throw out a bill: törvényjavaslatot nagy szótöbbséggel elvet; törvényjavaslatot nagy szótöbbséggel leszavaz; throw out a feeler: kipuhatolja a helyzetet; throw out a motion: javaslatot elutasít; throw out a sprat to catch a whale: kis befektetéssel nagy hasznot akar elérni; throw out ballast: ballasztot kidob; homokzsákot kidob; tehertől megszabadul; könnyít magán; könnyít a terhén; throw out light: fényt ad; fényt vet; throw out of line: középvonalból kimozdul; középvonalból elmozdul; throw out one`s chest: kidülleszti a mellét; throw out suckers: gyökérsarjakat hajt; gyökértősarjakat hajt; throw out sy on his ear: úgy kirúg vkit hogy a lába sem éri a földet; kipenderít vkit; throw out the baby with the bath water: kiönti a fürdővízzel a gyereket; túllő a célon; átesik a ló másik oldalára; throw sg out of the window: kidob vmit az ablakon; kihajít vmit az ablakon; tick out: felvesz; kikopogja a szalagra (távírógép); lekopog; továbbít; time out: holtidő; time out of mind: régóta; időtlen idők óta; times out of number: számtalanszor; de hányszor; unos-untalan; tip out: kiönt; kiürít; kiborít; kibillent; kiborul; kibillen; trace out: kijelöl; kirajzol; travel out of the record: fel nem hozott indokok vagy kérelem nélkül dönt; eltér a tárgytól; tárgyhoz nem tartozó dolgot hoz fel; tread out: tapos (szőlőt); eltapos (tüzet); eltipor (felkelést); trick out: feldíszít; kicicomáz; trip out: hallucinációs mámort élvez; kilejt; kitipeg; troop out: kicsődül; kitódul; trot out: megfuttat; ügetésre fog; előhoz; megmutogat; parádézik; büszkélkedik; fitogtat; előhúz; meggyorsítja lépteit; sebes ügetésbe kezd; trot out all the old arguments: előhozza az összes régi érvet; előterjeszti az összes régi érvet; felsorakoztatja az összes régi érvet; trot out one`s children: parádézik a gyermekeivel; felvonultatja a gyermekeit; trot out one`s knowledge: fitogtatja tudását; truth will out: fény derül az igazságra; try out: kipróbál; tucker out: agyonfáraszt; kimerít; tuckered out: kifáradva; kimerülve; kimerülten; halálra fáradva; tumble out: kiesik; kiugrik; kiront; tune out: kihangol; elhangol; nem figyel oda; kikapcsol; tune out a station: kikapcsol egy állomást; turf sy out: kidob vkit; kivág vkit; turn a horse out to grass: lovat legelőre csap; lovat legelőre kicsap; lovat zöldtakarmányra fog; turn everything inside out: mindent kiforgat az értelméből; turn inside out: teljesen kifordít; kifordít; turn one`s toes out: kifejé fordítja a lábfejét; turn out: kiderül; végződik; sikerül; kirak; kiürít; kikerget; kidob; előállít; gyárt; felszerel; elzár; turn out crabs: megbukik; csődbe megy; meghiúsul; csődöt mond; balul végződik; turn out in force: nagy számban jelennek meg; turn out the guard: fegyverbe szólítja az őrséget; turn sy out of doors: kidob vkit; kiteszi vkinek a szűrét; turned out: kiesztergált; kimunkált; turning out: kifordítás; előállítás; teljesítmény; van out: előny fogadónál; vantage out: előny ott; előny fogadónál; veer out: kiereszt; lazít; megereszt; village that is out of the way: félreeső falu; főútvonaltól távol eső falu; forgalomtól távol eső falu; voyage out: odamenet; odavivő hajóút; walk out: kivezet; sétálni visz; házon kívülre visz; kimegy; kisétál; sztrájkba lép; sztrájkolni kezd; kivonul; tüntetőleg kivonul; walk out on sy: cserbenhagy vkit; otthagy vkit; faképnél hagy vkit; bolonddá tesz vkit; walk out sy: sétálni visz vkit; szórakozni visz vkit; walk out together: együtt járnak; walk out with sy: sétál vkivel; jár vkivel; udvaroltat magának; want out: ki akar menni (kutya); warp out: vontatókötélről lekapcsol; warp out of port: kivontatják a kikötőből; wash out: kimos; elmos; way out: kimenet; kiút; kijárat; way out in the country: jó messze kinn a vidéken; we got a good laugh out of it: sokat nevettünk rajta; we make a living out of it: megélünk belőle; wear out: elkoptat; elhasznál; kifáraszt; eltölt; elhasználódik; elkopik; weasel out of sg: kiszáll a buliból; elsumákol vmit; elmismásol vmit; kibújik kötelezettsége alól; weed out: eltávolít; megszabadít; kiválogat; szétválogat; kimustrál; gyomlál; kigyomlál; kiselejtez; kihajigál; weep one`s eyes out: kisírja a szemét; weep one`s heart out: szíve szakad a sírástól; weigh out: kimér; well turned out: elegáns; jól vasalt; gondozott; wheedle money out of sy: hízelgéssel pénzt szed ki vkitől; pénzt hízeleg ki vkitől; wheedle out of: kikunyerál; kicsikar; whip out: kiránt; előránt; white out: szedést ritkít; sorokat ritkít; sorokat ritkítva szed; whoop out: szidalmazva kikerget; wimp out of sg: kibújik vmi kötelezettség alól; elsumákol vmit; kiszáll vmiből; win out: győz; wind out: elszökik; winkle out: kipiszkál; wipe out: kitöröl; eltöröl a föld színéről; wipe out old scores: visszafizet kölcsönt; leszámol régi sérelmekért; visszaadja a kölcsönt; word out of season: rosszkor adott tanács; work out: ledolgoz; kitölt (időt); kidolgoz; megvalósít; véghezvisz; kivív; kiszámít; megfejt; megold; kimerít; megoldódik; alakul; kialakul; fordul (helyzet); kijön (számtanpélda); worm sg out of sy: kicsal vmit vkiből; kipiszkál vmit vkiből; worn out: kimerült; wriggle out of sg: kibújik vmiből; kikecmereg vmiből; write out: lemásol; letisztáz; teljesen kiír; kiállít; kitölt; ír; megír; write out oneself: kiírja magát; wrong side out: fonákjára; visszájára; kifordított; year in year out: évről évre; you can count me out of that!: rám ne számíts!; you can`t get a rise out of sy: pléhpofa; rendíthetetlen nyugalmú; you cannot get a rise out of him: ő egy pléhpofa; rendíthetetlen nyugalmú; nem lehet kihozni a sodrából; nem lehet kihozni a béketűrésből; you must be out of your mind!: megőrültél!; you must either do it or get out: megszoksz vagy megszöksz; you`ll drive me out of my mind!: megőrjítesz!; megbolondítasz!; you`ll send me out of my mind!: megőrjítesz!; megbolondítasz!; zonk out: elalszik; beveri a szunyát; durmol;

outing - értelmező szótár

out1 (n) (baseball) a failure by a batter or runner to reach a base safely in baseball
outing1 (n) a journey taken for pleasure it was merely a pleasure trip | after cautious sashays into the field
   Hasonló: excursion | expedition | jaunt | junket | pleasure trip | sashay |

outing2 (n) a day devoted to an outdoor social gathering
   Hasonló: field day | picnic |

out1 (v) to state openly and publicly one's homosexuality
   Hasonló: come out | come out of the closet |

out2 (v) reveal (something) about somebody's identity or lifestyle Someone outed a CIA agent
out3 (v) be made known; be disclosed or revealed
   Hasonló: come out |

out1 (a) not allowed to continue to bat or run he fanned out
out1 (r) away from home
out2 (r) moving or appearing to move away from a place, especially one that is enclosed or hidden
out3 (r) from one's possession gave away the tickets
   Hasonló: away |

out2 (s) being out or having grown cold the fire is out
   Hasonló: extinct |

out3 (s) not worth considering as a possibility
out4 (s) out of power; especially having been unsuccessful in an election
out5 (s) excluded from use or mention in our house dancing and playing cards were out | a taboo subject
   Hasonló: forbidden | prohibited | proscribed | taboo | tabu | verboten |

out6 (s) directed outward or serving to direct something outward the out basket
out7 (s) no longer fashionable
out8 (s) outside or external
out9 (s) outer or outlying
out10 (s) knocked unconscious by a heavy blow
   Hasonló: kayoed | knocked out | ko'd | stunned |

Ellentétes értelmű: | safe |
  Lásd még: | safe |

------ "outing" kifejezésekben --------
acting out (n) a (usually irritating) impulsive and uncontrollable outburst by a problem child or a neurotic adult
all get out (n) an unimaginably large amount
bawling out (n) a severe scolding
breathing out (n) the act of expelling air from the lungs
carrying out (n) the act of accomplishing some aim or executing some order
chewing out (n) a severe scolding
cutting out (n) surgical removal of a body part or tissue
falling out (n) a personal or social separation (as between opposing factions)
first in first out (n) inventory accounting in which the oldest items (those first acquired) are assumed to be the first sold
force out (n) a putout of a base runner who is required to run; the putout is accomplished by holding the ball while touching the base to which the runner must advance before the runner reaches that base
forcing out (n) the act of expelling or projecting or ejecting
freak out (n) a wild delusion (especially one induced by a hallucinogenic drug)
last in first out (n) inventory accounting in which the most recently acquired items are assumed to be the first sold
odd man out (n) someone regarded as eccentric or crazy and standing out from a group
out of bounds (n) a line that marks the side boundary of a playing field
pointing out (n) indication by demonstration
pulling out (n) a method of birth control in which coitus is initiated but the penis is deliberately withdrawn before ejaculation
time out (n) a pause from doing something (as work)
time out of mind (n) the distant past beyond memory
way out (n) an opening that permits escape or release
working out (n) developing in intricate and painstaking detail
acting out (n) (psychiatry) the display of previously inhibited emotions (often in actions rather than words); considered to be healthy and therapeutic
carrying out (n) the act of performing; of doing something successfully; using knowledge as distinguished from merely possessing it
act out (v) represent an incident, state, or emotion by action, especially on stage
air out (v) expose to fresh air
ask out (v) make a date
average out (v) compute the average of
babble out (v) divulge confidential information or secrets
back out (v) move out of a space backwards
bail out (v) free on bail
bale out (v) remove (water) from a boat by dipping and throwing over the side
bang out (v) play loudly
bawl out (v) censure severely or angrily
bear out (v) support with evidence or authority or make more certain or confirm
beat out (v) come out better in a competition, race, or conflict
belly out (v) swell out or bulge out
belt out (v) sing loudly and forcefully
bite out (v) utter
blab out (v) divulge confidential information or secrets
black out (v) obliterate or extinguish
blacken out (v) darken completely
blank out (v) be unable to remember
blare out (v) announce loudly
blat out (v) announce loudly
blaze out (v) move rapidly and as if blazing
blazon out (v) proclaim or announce in public
bleach out (v) remove color from
block out (v) plan where and when songs should be inserted into a theatrical production, or plan a theatrical production in general
blossom out (v) develop or come to a promising stage
blot out (v) make undecipherable or imperceptible by obscuring or concealing
blow out (v) melt, break, or become otherwise unusable
blow out of the water (v) surprise greatly; knock someone's socks off
blubber out (v) utter while crying
bluff out (v) deceive an opponent by a bold bet on an inferior hand with the result that the opponent withdraws a winning hand
blunder out (v) utter impulsively
blurt out (v) utter impulsively
bolt out (v) leave suddenly and as if in a hurry
bomb out (v) make somebody homeless by destroying their houses with bombs
boom out (v) make a deep hollow sound
boot out (v) remove from a position or office
bottom out (v) reach the low point
bounce out (v) bounce a ball so that it becomes an out
bow out (v) remove oneself from an obligation
bracket out (v) place into brackets
branch out (v) vary in order to spread risk or to expand
brave out (v) face and withstand with courage
break out (v) start abruptly
breathe out (v) expel air
bring out (v) make visible
bug out (v) bulge outward
bulge out (v) bulge outward
burn out (v) melt, break, or become otherwise unusable
burst out (v) give sudden release to an expression
bush out (v) grow outward
buy out (v) take over ownership of; of corporations and companies
call out (v) utter aloud; often with surprise, horror, or joy
camp out (v) live in or as if in a tent
cancel out (v) wipe out the effect of something
carry out (v) put in effect
carve out (v) establish or create through painstaking effort
cash out (v) choose a simpler life style after questioning personal and career satisfaction goals
cast out (v) expel from a community or group
catch out (v) trap; especially in an error or in a reprehensible act
cavern out (v) hollow out as if making a cavern
chalk out (v) make a sketch of
check out (v) examine so as to determine accuracy, quality, or condition
chew out (v) censure severely or angrily
chicken out (v) remove oneself from an obligation
chill out (v) become quiet or calm, especially after a state of agitation
chuck out (v) throw or cast away
churn out (v) perform in a mechanical way
clean out (v) empty completely
clear out (v) move out and leave nothing behind
clock out (v) register one's departure from work
close out (v) make impossible, especially beforehand
comb out (v) remove unwanted elements
come out (v) appear or become visible; make a showing
come out of the closet (v) to state openly and publicly one's homosexuality
conk out (v) stop operating or functioning
contract out (v) assign a job to someone outside one's own business
cook out (v) cook outdoors on a barbecue grill
cop out (v) choose not to do something, as out of fear of failing
copy out (v) copy very carefully and as accurately as possible
core out (v) remove the interior of
cough out (v) discharge (phlegm or sputum) from the lungs and out of the mouth
count out (v) declare the loser
crank out (v) produce in a routine or monotonous manner
crawfish out (v) make a retreat from an earlier commitment or activity
crop out (v) appear at the surface
cross out (v) remove from a list
crowd out (v) press, force, or thrust out of a small space
crush out (v) extinguish by crushing
cry out (v) utter aloud; often with surprise, horror, or joy
cry out for (v) need badly or desperately
cull out (v) select desirable parts from a group or list
cut out (v) delete or remove
deal out (v) administer or bestow, as in small portions
deck out (v) put on special clothes to appear particularly appealing and attractive
die out (v) become extinct
dig out (v) remove, harvest, or recover by digging
dine out (v) eat at a restaurant or at somebody else's home
dish out (v) administer or bestow, as in small portions
dole out (v) administer or bestow, as in small portions
drag out (v) last unnecessarily long
draw out (v) cause to speak,
dress out (v) kill and prepare for market or consumption
drive out (v) force to go away; used both with concrete and metaphoric meanings
drop out (v) give up in the face of defeat of lacking hope; admit defeat
drown out (v) make imperceptible
drum out (v) remove from a position or office
dry out (v) become dry or drier
eat out (v) eat at a restaurant or at somebody else's home
ebb out (v) flow back or recede
edit out (v) cut and assemble the components of
eke out (v) supplement what is thought to be deficient
even out (v) adjust for
factor out (v) consider as relevant when making a decision
fade out (v) become weaker
fag out (v) exhaust or get tired through overuse or great strain or stress
fall out (v) have a breach in relations
fan out (v) move outward
farm out (v) arranged for contracted work to be done by others
fatten out (v) make fat or plump
feel out (v) try to learn someone's opinions and intentions
ferret out (v) search and discover through persistent investigation
fig out (v) put on special clothes to appear particularly appealing and attractive
figure out (v) find the solution to (a problem or question) or understand the meaning of
file out (v) march out, in a file
fill out (v) write all the required information onto a form
filter out (v) remove by passing through a filter
find out (v) establish after a calculation, investigation, experiment, survey, or study
finish out (v) fill out
fit out (v) provide with (something) usually for a specific purpose
fizzle out (v) end weakly
flake out (v) change from a waking to a sleeping state
flare out (v) become flared and widen, usually at one end
flatten out (v) become flat or flatter
flesh out (v) make fat or plump
flip out (v) react in an excited, delighted, or surprised way
flood out (v) charge someone with too many tasks
flow out (v) flow or spill forth
follow out (v) pursue to a conclusion or bring to a successful issue
force out (v) force to leave (an office)
fork out (v) to surrender someone or something to another
foul out (v) baseball: hit a ball such that it is caught from an out in foul territory
freak out (v) lose one's nerve
freeze out (v) change from a liquid to a solid when cold
get out (v) move out of or depart from
give out (v) give off, send forth, or discharge; as of light, heat, or radiation, vapor, etc.
go all out (v) perform a task as well as possible
go out (v) move out of or depart from
gouge out (v) make gouges into a surface
grind out (v) produce in a routine or monotonous manner
gross out (v) fill with distaste
ground out (v) make an out by hitting the ball on the ground
grub out (v) dig up
hammer out (v) discuss vehemently in order to reach a solution or an agreement
hand out (v) give to several people
hang out (v) spend time in a certain location or with certain people
hash out (v) speak with others about (something); talk (something) over in detail; have a discussion
hear out (v) listen to every detail and give a full hearing to
help out (v) be of help, as in a particular situation of need
hew out (v) make or shape as with an axe
hide out (v) be or go into hiding; keep out of sight, as for protection and safety
hire out (v) grant the services of or the temporary use of, for a fee
hold out (v) thrust or extend out
hole out (v) hit the ball into the hole
holler out (v) shout out
hollow out (v) remove the interior of
hop out (v) get out of quickly
invite out (v) make a date
iron out (v) settle or put right
jump out (v) be highly noticeable
jut out (v) extend out or project in space
keep out (v) prevent from entering; shut out
key out (v) identify as in botany or biology, for example
kick out (v) force to leave or move out
kit out (v) supply with a set of articles or tools
knock out (v) eliminate
lash out (v) attack in speech or writing
last out (v) hang on during a trial of endurance
lay out (v) lay out orderly or logically in a line or as if in a line
leak out (v) be leaked
leap out (v) be highly noticeable
leave out (v) prevent from being included or considered or accepted
let out (v) express audibly; utter sounds (not necessarily words)
let the cat out of the bag (v) divulge confidential information or secrets
lift out (v) take out or up with or as if with a scoop
live out (v) live out one's life; live to the end
lock out (v) prevent employees from working during a strike
log out (v) exit a computer
look out (v) be vigilant, be on the lookout or be careful
look out on (v) be oriented in a certain direction
look out over (v) be oriented in a certain direction
luck out (v) succeed by luck
mail out (v) transmit by mail
make out (v) detect with the senses
map out (v) plan, delineate, or arrange in detail
march out (v) march out (as from a defile) into open ground
mark out (v) set boundaries to and delimit
max out (v) reach a maximum
measure out (v) determine the measurements of something or somebody, take measurements of
mellow out (v) become more relaxed, easygoing, or genial
mete out (v) administer or bestow, as in small portions
move out (v) cause to leave
muster out (v) release from military service
nose out (v) recognize or detect by or as if by smelling
ooze out (v) release (a liquid) in drops or small quantities
opt out (v) choose not to do something, as out of fear of failing
out in (v) enter a harbor
pan out (v) be a success
parcel out (v) administer or bestow, as in small portions
pass out (v) pass out from weakness, physical or emotional distress due to a loss of blood supply to the brain
pay out (v) expend, as from a fund
peter out (v) end weakly
phase out (v) terminate gradually
pick out (v) pick out, select, or choose from a number of alternatives
pig out (v) overeat or eat immodestly; make a pig of oneself
pip out (v) be killed or die
play out (v) deplete
plump out (v) depart suddenly
point out (v) make or write a comment on
poke out (v) reach outward in space
pooch out (v) round one's lips as if intending to kiss
poop out (v) use up all one's strength and energy and stop working
pop out (v) appear suddenly
portion out (v) give out as one's portion or share
pour out (v) express without restraint
press out (v) extinguish by crushing
prim out (v) dress primly
puff out (v) to swell or cause to enlarge,
pull out (v) move out or away
pull out all the stops (v) use all resources available
punch out (v) register one's departure from work
push out (v) push to thrust outward
put out (v) to cause inconvenience or discomfort to
put out feelers (v) make some preliminary investigations or test the waters
puzzle out (v) find the solution to (a problem or question) or understand the meaning of
rain out (v) prevent or interrupt due to rain
ration out (v) distribute in rations, as in the army
ravel out (v) disentangle
reach out (v) move forward or upward in order to touch; also in a metaphorical sense
reason out (v) decide by reasoning; draw or come to a conclusion
rent out (v) grant the services of or the temporary use of, for a fee
report out (v) return a bill after consideration and revision to a legislative body
ride out (v) hang on during a trial of endurance
rig out (v) put on special clothes to appear particularly appealing and attractive
ring out (v) sound loudly
rip out (v) burst out with a violent or profane utterance
roll out (v) flatten or spread with a roller
root out (v) pull up by or as if by the roots
rough out (v) prepare in preliminary or sketchy form
round out (v) fill out
rout out (v) get or find by searching
rub out (v) remove by or as if by rubbing or erasing
rule out (v) make impossible, especially beforehand
run out (v) become used up; be exhausted
rush out (v) jump out from a hiding place and surprise (someone)
sack out (v) prepare for sleep
sally out (v) set out in a sudden, energetic or violent manner
scarf out (v) overeat or eat immodestly; make a pig of oneself
scent out (v) recognize or detect by or as if by smelling
scoop out (v) hollow out with a scoop
score out (v) remove by or as if by rubbing or erasing
scratch out (v) strike or cancel by or as if by rubbing or crossing out
screen out (v) examine in order to test suitability
seek out (v) look for a specific person or thing
sell out (v) get rid of all one's merchandise
send out (v) to cause or order to be taken, directed, or transmitted to another place
separate out (v) remove by passing through a filter
set out (v) take the first step or steps in carrying out an action
shell out (v) administer or bestow, as in small portions
shout out (v) utter a sudden loud cry
shut out (v) prevent from entering; shut out
sieve out (v) separate or remove
single out (v) select from a group
sit out (v) not participate in (an activity, such as a dance or a sports event)
sleep out (v) work in a house where one does not live
smell out (v) recognize or detect by or as if by smelling
smoke out (v) drive out with smoke
smooth out (v) free from obstructions
sneak out (v) leave furtively and stealthily
sniff out (v) recognize or detect by or as if by smelling
snuff out (v) put an end to; kill
sort out (v) arrange or order by classes or categories
sound out (v) speak, pronounce, or utter in a certain way
speak out (v) express one's opinion openly and without fear or hesitation
spell out (v) make explicit; specify in detail
spew out (v) eject or send out in large quantities, also metaphorical
spike out (v) bring forth a spike or spikes
spill out (v) be disgorged
spin out (v) prolong or extend
spit out (v) spit up in an explosive manner
spread out (v) move outward
squeeze out (v) force out
stamp out (v) end or extinguish by forceful means
stand out (v) be highly noticeable
start out (v) take the first step or steps in carrying out an action
step out (v) go outside a room or building for a short period of time
stick out (v) extend out or project in space
stink out (v) cause to smell bad; fill with a bad smell
straighten out (v) settle or put right
stretch out (v) extend or stretch out to a greater or the full length
strike out (v) remove from a list
string out (v) set out or stretch in a line, succession, or series
stub out (v) extinguish by crushing
suck out (v) remove as if by suction
suss out (v) examine so as to determine accuracy, quality, or condition
swear out (v) deliver a warrant or summons to someone
swing out (v) make a big sweeping gesture or movement
take out (v) cause to leave
talk out of (v) persuade someone not to do something
tap out (v) beat out a rhythm
thin out (v) make sparse
think out (v) consider carefully and rationally
thrash out (v) discuss vehemently in order to reach a solution or an agreement
throw out (v) force to leave or move out
throw out of kilter (v) throw into great confusion or disorder
thrust out (v) push to thrust outward
thump out (v) beat out a rhythm
tire out (v) exhaust or get tired through overuse or great strain or stress
tog out (v) put on special clothes to appear particularly appealing and attractive
top out (v) give up one's career just as one becomes very successful
toss out (v) throw or cast away
trick out (v) put on special clothes to appear particularly appealing and attractive
trip out (v) get high, stoned, or drugged
trot out (v) bring out and show for inspection and admiration
trump out (v) proclaim or announce with or as if with a fanfare
try out (v) put to the test, as for its quality, or give experimental use to
tucker out (v) wear out completely
turf out (v) put out or expel from a place
turn out (v) be shown or be found to be
usher out (v) end one's encounter with somebody by causing or permitting the person to leave
vege out (v) engage in passive relaxation
vote out (v) thwart the passage of
walk out (v) stop work in order to press demands
walk out of (v) leave, usually as an expression of disapproval
wash out (v) prevent or interrupt due to rain
watch out (v) be vigilant, be on the lookout or be careful
wear out (v) exhaust or get tired through overuse or great strain or stress
weed out (v) remove unwanted elements
well out (v) flow freely and abundantly
white out (v) cover up with a liquid correction fluid
winkle out (v) force from a place or position
winnow out (v) dismiss from consideration or a contest
wipe out (v) use up (resources or materials)
work out (v) come up with
wring out (v) extract (liquid) by squeezing or pressing
write out (v) put into writing; write in complete form
zonk out (v) lose consciousness due to a sudden trauma, for example
act out (v) act out; represent or perform as if in a play
air out (v) expose to cool or cold air so as to cool or freshen
average out (v) amount to or come to an average, without loss or gain
back out (v) make a retreat from an earlier commitment or activity
bail out (v) remove (water) from a boat by dipping and throwing over the side
beat out (v) beat out a rhythm
black out (v) darken completely
blank out (v) cut out, as for political reasons
block out (v) prevent from entering
blow out (v) put out, as of fires, flames, or lights
boot out (v) put out or expel from a place
bottom out (v) hit the ground
bow out (v) retire gracefully
break out (v) begin suddenly and sometimes violently
bring out (v) bring out of a specific state
burst out (v) appear suddenly
call out (v) call out loudly, as of names or numbers
carry out (v) pursue to a conclusion or bring to a successful issue
carve out (v) remove from a larger whole
cast out (v) throw or cast away
check out (v) announce one's departure from a hotel
chuck out (v) put out or expel from a place
churn out (v) produce something at a fast rate
clean out (v) force out
clear out (v) clear out the chest and lungs
close out (v) terminate by selling off or disposing of
comb out (v) smoothen and neaten with or as with a comb
come out (v) be issued or published
conk out (v) use up all one's strength and energy and stop working
contract out (v) refuse to pay a levy to a union for political use
cut out (v) form and create by cutting out
die out (v) cut or shape with a die
dig out (v) dig out from underneath earth or snow
dish out (v) provide (usually but not necessarily food)
drag out (v) proceed for an extended period of time
draw out (v) lengthen in time; cause to be or last longer
drive out (v) force or drive out
drop out (v) withdraw from established society, especially because of disillusion with conventional values
dry out (v) become empty of water
eke out (v) live from day to day, as with some hardship
even out (v) make level or straight
factor out (v) resolve into factors
fall out (v) come as a logical consequence; follow logically
farm out (v) grant the services of or the temporary use of, for a fee
fill out (v) make bigger or better or more complete
find out (v) get to know or become aware of, usually accidentally
fit out (v) provide with clothes or put clothes on
flesh out (v) add details, as to an account or idea; clarify the meaning of and discourse in a learned way, usually in writing
flip out (v) go mad, go crazy
force out (v) terminate the employment of; discharge from an office or position
get out (v) take out of a container or enclosed space
give out (v) give to several people
go out (v) leave the house to go somewhere
gross out (v) lose one's nerve
hold out (v) stand up or offer resistance to somebody or something
iron out (v) press and smooth with a heated iron
keep out (v) remain outside
kick out (v) remove from a position or office
knock out (v) knock unconscious or senseless
lay out (v) get ready for a particular purpose or event
leap out (v) jump out from a hiding place and surprise (someone)
leave out (v) leave undone or leave out
let out (v) make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret
live out (v) work in a house where one does not live
look out (v) to protect someone's interests
make out (v) make out and issue
move out (v) move out of one's old house or office
pan out (v) wash dirt in a pan to separate out the precious minerals
pass out (v) give to several people
peter out (v) use up all one's strength and energy and stop working
pick out (v) detect with the senses
play out (v) perform or be performed to the end
plump out (v) make fat or plump
point out (v) point out carefully and clearly
pop out (v) bulge outward
pour out (v) pour out
press out (v) press from a plastic
pull out (v) bring, take, or pull out of a container or from under a cover
put out (v) put out considerable effort
reach out (v) reach outward in space
roll out (v) straighten by unrolling
root out (v) destroy completely, as if down to the roots
round out (v) make bigger or better or more complete
rout out (v) force or drive out
rule out (v) include or exclude by determining judicially or in agreement with rules
run out (v) flow off gradually
sally out (v) jump out from a hiding place and surprise (someone)
scoop out (v) take out or up with or as if with a scoop
sell out (v) give information that compromises others
set out (v) lay out orderly or logically in a line or as if in a line
shout out (v) utter in a very loud voice
single out (v) treat differently on the basis of sex or race
sit out (v) endure to the end
smell out (v) become aware of not through the senses but instinctively
snuff out (v) put out, as of fires, flames, or lights
sort out (v) make free from confusion or ambiguity; make clear
sound out (v) try to learn someone's opinions and intentions
spell out (v) spell fully and without abbreviating
spit out (v) utter with anger or contempt
spread out (v) set out or stretch in a line, succession, or series
squeeze out (v) make by laborious and precarious means
stand out (v) distinguish oneself
start out (v) leave
stick out (v) be highly noticeable
straighten out (v) extricate from entanglement
stretch out (v) lie down comfortably
strike out (v) put out or be put out by a strikeout
take out (v) remove from its packing
thin out (v) become sparser
throw out (v) throw or cast away
top out (v) provide with a top or finish the top (of a structure)
try out (v) try something new, as in order to gain experience
turn out (v) prove to be in the result or end
walk out (v) leave abruptly, often in protest or anger
wash out (v) wash free from unwanted substances, such as dirt
wear out (v) go to pieces
white out (v) widen the interlinear spacing by inserting leads
winkle out (v) remove or displace from a position
wipe out (v) kill in large numbers
work out (v) happen in a certain way, leading to, producing, or resulting in a certain outcome, often well
write out (v) make out and issue
zonk out (v) fall asleep fast, as when one is extremely tired
black out (v) suppress by censorship as for political reasons
block out (v) shield from light
blow out (v) erupt in an uncontrolled manner
break out (v) move away or escape suddenly
bring out (v) prepare and issue for public distribution or sale
burst out (v) erupt or intensify suddenly
call out (v) challenge to a duel
check out (v) be verified or confirmed; pass inspection
clean out (v) deprive completely of money or goods
clear out (v) empty completely
close out (v) terminate
come out (v) come out of
cut out (v) cut off and stop
dig out (v) create by digging
draw out (v) make more sociable
drive out (v) clear out the chest and lungs
drop out (v) leave school or an educational program prematurely
dry out (v) remove the moisture from and make dry
eke out (v) make by laborious and precarious means
even out (v) become even or more even
fall out (v) come off
fill out (v) supplement what is thought to be deficient
find out (v) find out, learn, or determine with certainty, usually by making an inquiry or other effort
flesh out (v) become round, plump, or shapely
force out (v) force or drive out
get out (v) move out or away
give out (v) prove insufficient
go out (v) take the field
hold out (v) last and be usable
knock out (v) destroy or break forcefully
lay out (v) spend or invest
let out (v) bring out of a specific state
make out (v) comprehend
pass out (v) lose consciousness due to a sudden trauma, for example
play out (v) play to a finish
point out (v) present and urge reasons in opposition
pop out (v) exit briefly
pour out (v) be disgorged
press out (v) obtain from a substance, as by mechanical action
pull out (v) remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense
put out (v) deprive of the oxygen necessary for combustion
reach out (v) attempt to communicate
round out (v) express as a round number
rout out (v) cause to flee
rule out (v) dismiss from consideration or a contest
run out (v) leave suddenly and as if in a hurry
set out (v) leave
sort out (v) punish in order to gain control or enforce obedience
spell out (v) orally recite the letters of or give the spelling of
spit out (v) discharge (phlegm or sputum) from the lungs and out of the mouth
spread out (v) strew or distribute over an area
squeeze out (v) extract (liquid) by squeezing or pressing
stand out (v) steer away from shore, of ships
stick out (v) put up with something or somebody unpleasant
straighten out (v) change for the better
stretch out (v) thrust or extend out
strike out (v) be unsuccessful in an endeavor
take out (v) take out or remove
thin out (v) lessen the strength or flavor of a solution or mixture
throw out (v) remove from a position or office
top out (v) to reach the highest point; attain maximum intensity, activity
try out (v) perform in order to get a role
turn out (v) produce quickly or regularly, usually with machinery
walk out (v) leave suddenly, often as an expression of disapproval
wash out (v) wear or destroy by the force of water
wear out (v) deteriorate through use or stress
wipe out (v) eliminate completely and without a trace
work out (v) work out in detail
black out (v) lose consciousness due to a sudden trauma, for example
block out (v) indicate roughly
break out (v) take from stowage in preparation for use
bring out (v) direct attention to, as if by means of contrast
check out (v) trace
come out (v) result or end
cut out (v) strike or cancel by or as if by rubbing or crossing out
draw out (v) deduce (a principle) or construe (a meaning)
eke out (v) obtain with difficulty
even out (v) make even or more even
fall out (v) leave (a barracks) in order to take a place in a military formation, or leave a military formation
fill out (v) line or stuff with soft material
find out (v) trap; especially in an error or in a reprehensible act
force out (v) press, force, or thrust out of a small space
get out (v) express with difficulty
give out (v) stop operating or functioning
go out (v) become extinguished
hold out (v) wait uncompromisingly for something desirable
knock out (v) overwhelm with admiration
lay out (v) bring forward and present to the mind
let out (v) make (clothes) larger
make out (v) proceed or get along
play out (v) become spent or exhausted
pop out (v) come out suddenly or forcefully
pour out (v) pour out
pull out (v) remove oneself from an obligation
put out (v) thrust or extend out
round out (v) make round
run out (v) lose validity
spread out (v) extend in one or more directions
squeeze out (v) obtain with difficulty
stand out (v) be stubborn in resolution or resistance
straighten out (v) make straight
stretch out (v) extend one's body or limbs
strike out (v) make a motion as with one's fist or foot towards an object or away from one's body
take out (v) obtain by legal or official process
throw out (v) bring forward for consideration or acceptance
try out (v) take a sample of
turn out (v) result or end
wash out (v) remove by the application of water or other liquid and soap or some other cleaning agent
wipe out (v) remove from memory or existence
work out (v) do physical exercise
break out (v) become raw or open
bring out (v) bring onto the market or release
check out (v) record, add up, and receive payment for items purchased
come out (v) come off
cut out (v) intercept (a player)
draw out (v) remove as if by suction
fall out (v) come to pass
fill out (v) make fat or plump
force out (v) expel from one's property or force to move out by a legal process
get out (v) bring, take, or pull out of a container or from under a cover
go out (v) go out of fashion; become unfashionable
hold out (v) continue to live through hardship or adversity
knock out (v) empty (as of tobacco) by knocking out
lay out (v) provide a detailed plan or design
make out (v) come to terms with
put out (v) put out, as of a candle or a light
run out (v) flow, run or fall out and become lost
spread out (v) turn outward
squeeze out (v) form or shape by forcing through an opening
straighten out (v) make free from confusion or ambiguity; make clear
stretch out (v) stretch (the neck) so as to see better
strike out (v) cause to get out
take out (v) make a date
throw out (v) cease to consider; put out of judicial consideration
turn out (v) come, usually in answer to an invitation or summons
wash out (v) deplete of strength or vitality
wipe out (v) mark for deletion, rub off, or erase
work out (v) be calculated
bring out (v) encourage to be less reserved
check out (v) withdraw money by writing a check
come out (v) take a place in a competition; often followed by an ordinal
cut out (v) cease operating
draw out (v) remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense
fill out (v) become round, plump, or shapely
force out (v) cause to come out in a squirt
get out (v) be released or become known; of news
go out (v) date regularly; have a steady relationship with
make out (v) have sexual intercourse with
put out (v) be sexually active
run out (v) exhaust the supply of
spread out (v) move away from each other
squeeze out (v) cause to come out in a squirt
straighten out (v) put (things or places) in order
strike out (v) set out on a course of action
take out (v) remove something from a container or an enclosed space
turn out (v) bring forth,
wash out (v) drain off the color in the course of laundering
wipe out (v) wipe out the effect of something
work out (v) make a mathematical calculation or computation
bring out (v) take out of a container or enclosed space
check out (v) try to learn someone's opinions and intentions
come out (v) make oneself visible; take action
force out (v) force with the thumb
get out (v) escape potentially unpleasant consequences; get away with a forbidden action
make out (v) kiss, embrace, or fondle with sexual passion
put out (v) cause to be out on a fielding play
run out (v) prove insufficient
spread out (v) spread out or open from a closed or folded state
take out (v) purchase prepared food to be eaten at home
turn out (v) put out or expel from a place
wash out (v) lose color in the process of being washed
work out (v) find the solution to (a problem or question) or understand the meaning of
bring out (v) bring before the public for the first time, as of an actor, song, etc.
come out (v) bulge outward
force out (v) emit or cause to move with force of effort
make out (v) write all the required information onto a form
put out (v) retire
run out (v) use up all one's strength and energy and stop working
take out (v) remove (a commodity) from (a supply source)
turn out (v) come and gather for a public event
work out (v) give a workout to
bring out (v) make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret
come out (v) to state openly and publicly one's homosexuality
make out (v) imply or suggest
put out (v) prepare and issue for public distribution or sale
take out (v) bring, take, or pull out of a container or from under a cover
turn out (v) outfit or equip, as with accessories
come out (v) be made known; be disclosed or revealed
make out (v) try to establish
put out (v) administer an anesthetic drug to
take out (v) take liquid out of a container or well
turn out (v) turn outward
come out (v) break out
take out (v) remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense
turn out (v) cause to stop operating by disengaging a switch
take out (v) buy and consume food from a restaurant or establishment that sells prepared food
turn out (v) get up and out of bed
take out (v) take out of a literary work in order to cite or copy
take out (v) prevent from being included or considered or accepted
day in and day out (r) without respite
day in day out (r) for an indefinite number of successive days
flat out (r) in a blunt direct manner
inside out (r) with the inside facing outward
out and away (r) by a considerable margin
out front (r) leading or ahead in a competition
out loud (r) using the voice; not silently
out of (r) motivated by
out of doors (r) outside a building
out of hand (r) out of control
out of nothing (r) without warning
out of place (r) in a setting where one is or feels inappropriate or incongruous
out of sight (r) no longer visible
out of the blue (r) in a way that was not expected
out of the way (r) extraordinary; unusual
out of thin air (r) without warning
out of view (r) no longer visible
out of wedlock (r) of biological parents not married to each other
flat out (r) at top speed
inside out (r) thoroughly; from every perspective
out of sight (r) quietly in concealment
out of the way (r) improper; amiss
out of wedlock (r) of unwed parents
out of the way (r) in a remote location or at a distance from the usual route
out of the way (r) murdered
out of the way (r) dealt with; disposed of
out of the way (r) so as not to obstruct or hinder
blotted out (s) reduced to nothingness
clapped out (s) worn from age or heavy use and no longer able to operate (of cars or machines or people)
cut out (s) having been cut out
dealt out (s) given out in portions
doled out (s) given out in portions
fitted out (s) prepared with proper equipment
fleshed out (s) given substance or detail; completed
knocked out (s) knocked unconscious by a heavy blow
meted out (s) given out in portions
out of gear (s) not having gears engaged
out of place (s) of an inappropriate or misapplied nature
out of play (s) (of a ball)
out of practice (s) impaired in skill by neglect
out of print (s) (of books) no longer offered for sale by a publisher
out of reach (s) inaccessibly located or situated
out of sight (s) not accessible to view
out of stock (s) not available for sale or use
out of the blue (s) not anticipated
out of the question (s) totally unlikely
out of true (s) not accurately fitted; not level
out of use (s) closed to traffic
out of whack (s) out of balance or out of adjustment
out of work (s) not having a job
out or keeping (s) not in keeping with what is correct or proper
out to (s) fixed in your purpose
parceled out (s) given out in portions
played out (s) drained of energy or effectiveness; extremely tired; completely exhausted
shared out (s) distributed in portions (often equal) on the basis of a plan or purpose
sticking out (s) extending out above or beyond a surface or boundary
turned out (s) dressed well or smartly
well thought out (s) resulting from careful thought
wiped out (s) destroyed completely
worn out (s) drained of energy or effectiveness; extremely tired; completely exhausted
fitted out (s) furnished with essential equipment for a particular occupation or undertaking occupation
played out (s) worn out
wiped out (s) destroyed financially

_______________________________

A keresésnél kis- és nagybetű nem számít, és a kötőjelezési és egybeírási elgépeléseket is megpróbálja korrigálni a program. A magyar szavaknál az ékezet számít. Az adatbázis tartalmaz különféle stílusú, pl. szleng, drurva stb. kifejezéseket, továbbá szakkifejezéseket is sokféle szakterületről.


Mennyire tartottad hasznosnak ezt az anyagot?

Kattints a megfelelő csillagra!

Értékelések átlaga / 5. Értékelések száma:

Legyél te az első értékelő!

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

Leave a Reply