A would like szerkezet

()
Difficulty level 1/6Nehézségi szint: 1/6
A1: kezdő

Ebben az anyagban kezdők számára mutatom be a would like szerkezetet.

1. A szerkezet jelentése

Gyakran teljesen megfelel a magyar szeretnék/szeretne stb. kifejezésnek. Ettől eltérő használata is nagyon gyakori, ezért különösen is ügyelni kell arra, hogy a szerkezet minden fajta alkalmazási körét megtanuld. Használatos például kínálásra és kérésre is (ezt a példamondatok vizsgálatánál mutatom be), ilyen esetekben azonban a magyar nem feltétlenül szeretne/szeretnél stb. szerkezetet használja.

2. A szerkezet formája

2.1 Állító és tagadó forma

AlanyWOULD (+NOT) LIKEMondat többi része
Iwould likean orange juice, please.
The guestswould likesome more wine.
Theywould likesome peanuts.
Everybodywould liketo earn more money.
Nobodywould liketo work at weekends.
Iwouldn’t liketo hurt you but…
Your friendswouldn’t liketo watch TV all evening.
Peggywouldn’t liketo go to museums.
  1. I’d like an orange juice, please.
    Egy narancslevet kérek.
  2. The guests would like some more wine.
    A vendégek kérnek még egy kis bort.
  3. They’d like some peanuts.
    Kérnek egy kis mogyorót.
  4. Everybody would like to earn more money.
    Mindenki szeretne több pénzt keresni.
  5. Nobody would like to work at weekends.
    Senki nem szeretne hétvégén dolgozni.
  6. I wouldn’t like to hurt you but…
    Nem szeretnélek megsérteni, de…
  7. Your friends wouldn’t like to watch TV all evening.
    A barátaid nem szeretnének egész este tévét nézni.
  8. Peggy wouldn’t like to go to museums.
    Peggy nem szeretné a múzeumokat járni.

A “mondat többi része” rubrikában azt láthatod, hogy vagy főneveket tehetsz oda (ha valami tárgyat szeretnél), vagy igét. Ige esetén a teljes infinitív formát kell használnod: to do, to walk stb. Az igeformákról itt olvashatsz bővebben: Az angol ige formái.

2.2 Kérdő forma

KérdőszóWOULD (+not)AlanyLIKEA mondat többi része
Whatwouldyoulikefor breakfast?
Whywouldn’tyouliketo come with us?
Whatwouldyour childrenlikefor Christmas?
Whenwouldyour guestsliketo have dinner?
 Wouldyoulikesome coffee?
 Wouldn’ttheyliketo come to theatre?
What kind of teawouldyoulike? 
  1. What would you like for breakfast?
    Mit kérsz/szeretnél reggelire?
  2. Why wouldn’t you like to come with us?
    Mért nem akarsz velünk jönni?
  3. What would your children like for Christmas?
    Mit szeretnének a gyerekeid karácsonyra?
  4. When would your guests like to have dinner?
    Mikor akarnak a vendégeid vacsorázni?
  5. Would you like some coffee?
    (Nem) Kérsz kávét?
  6. Wouldn’t they like to come to theatre?
    Talán nem akarnak színházba jönni?
  7. What kind of tea would you like?
    Milyen teát kérsz?

Ha részletesebben is érdekel a kérdések megalkotása, ezt olvasd el: Alapszórend dióhéjban.

2.3 Összevonások

A would valójában egy segédige (méghozzá a feltételes módé). Mint más segédigéknél, itt is igaz az, hogy az alannyal vagy a tagadószóval összevonható. A fenti mondatokban erre számos példát látunk. Az összevonás a természetes beszélt nyelvben a természetes “alapállapot”, tehát hacsak lehet, összevonjuk vagy az alannyal, vagy a tagadószóval. Írásban (főleg hivatalosabb stílusokban) azonban inkább külön írjuk: would not.

Az alannyal akkor vonhatjuk össze a would-ot, ha az alanyt névmással fejeztük ki és nem tagadásról van szó (tagadáskor ugyanis a not tagadószóval szoktuk összevonni). she + would = she’d; I + would = I’d; we + would = we’d stb.

Kevésbé gyakori az, hogy teljes főnévvel vonjuk össze a would segédigét, de dialektustól függően ez is előfordul: John + would = John’d; Mary + would = Mary’d stb. Ezt a formát nem javaslom használatba venni, de érdemes tudnod a létezéséről.

A would + not kapcsolatot (beszédben) szinte minden esetben összevonjuk: wouldn’t. Tagadásnál: she + would + not = she wouldn’t, I + would + not = I wouldn’t.

2.4 Rövid válaszok

Mint máshol is, az eldöntendő kérdésekre adott rövid válaszokban az alanyt helyettesítő személyes névmást és a segédigét ismételjük meg csupán, ahol a segédige lehet állító vagy tagadó formájú a válasznak megfelelően.

  1. Would you like to travel more? Yes, I would. / No, I wouldn’t.
    Szeretnél többet utazni? – Igen. / Nem.
  2. Would John and Bertie like to come with us? No, they wouldn’t. / Yes, they would.
    John és Bertie szeretnének velünk jönni? – Nem. / Igen.

3. A would like használata

3.1 Szeretne (feltételes mód)

A szerkezet használható “eredeti” funkciójában, tehát a like (szeret) ige feltételes módjában. Erre példa a 4-8. példák mindegyike.

3.2 Kérés

Kérés a funkciója a would like szerkezetnek az 1-3. példamondatokban. Ez az egyik legtermészetesebb kifejezés, amit például vásárláskor vagy éttermi rendeléskor használhatunk. Vigyázat! A magyar “Kérek egy szénsavmentes ásványvizet” és hasonlók a legtöbbször éppen ezzel a szerkezettel fordítandók angolra (I would like a non-carbonated water), nem pedig a szótárakban található kérni ige angol megfelelőjével (ask for something), hiszen az a tényleges “kérni valamit” jelentést írná le! Azzal mondva egész egyszerűen értelmetlen, de minimum borzasztóan furcsa lenne a mondandód egy boltban, egy étteremben vagy egy piacon.

Haladóbb hallgatóknak szól ez a megjegyzés: udvarias felszólításnak számíthat az angolban a would like szerkezettel kifejezett, kérdésnek tűnő mondat. Ezeket általában nem szabad kérdésként értelmezni – bár a szövegkörnyezet egyértelműen eldönti majd, hogy tényleges kérdésről vagy udvarias felszólításról van-e szó. Így például ha a nyelvvizsgán azt mondja a vizsgáztató tanár a feladat ismertetése után: Would you like to start? – akkor ez egyértelműen azt jelenti: Kérem, kezdje el! – tehát ne tekintsd kérdésnek (szeretné-e elkezdeni?). Nyilván bármilyen más helyzetre is igaz ez persze.

3.3 Kínálás

Talán a leggyakrabban használt kifejezés, amit kínálásra használhatunk. Erre példa a 9, 13, 15. példa. A magyarban ezt is leginkább a kérsz egy kis …? szerkezettel mondjuk.

Fontos megjegyezni, hogy a tagadó formában feltett kérdést az angol nem használja ilyenkor. Tehát a magyarban az ismerősök között teljesen szokványos és normális “Nem kérsz egy kis csokit?” helyett az angolban nem lesz tagadó kérdés. Inkább így hangzik: Would you like some chocolate? (lásd még a 13. mondatot!)

Gyorsteszt

Ez egy egyszerű teszt ehhez az anyaghoz. További teszteket és játékokat találsz ehhez és más témákhoz is a Feladatok menüpont alatt.

Mennyire tartottad hasznosnak ezt az anyagot?

Kattints a megfelelő csillagra!

Értékelések átlaga / 5. Értékelések száma:

Legyél te az első értékelő!

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

()

Ha kérdést tennél fel vagy ha megvitatnál valamit az anyaggal kapcsolatban, használd a fórumot!

Mennyire tartottad hasznosnak ezt az anyagot?

Kattints a megfelelő csillagra!

Értékelések átlaga / 5. Értékelések száma:

Legyél te az első értékelő!

We are sorry that this post was not useful for you!

Let us improve this post!

Tell us how we can improve this post?

Leave a Reply